It is all too easy to label talent shows as "vulgar". Some of them do give participants an equal chance to bring forth their talents.
给选秀节目贴上“低俗”的标签太草率了。有些选秀节目确实给参赛者们提供了一个平等的展示才能的机会。
But a study by Sarah Brosnan and Frans de Waal of Emory University in Atlanta, Georgia, which has just been published in Nature, suggests that it is all too monkey, as well.
但是,佐治亚州亚特兰大市埃默里大学的莎拉·布鲁斯南和弗朗斯·德·瓦尔的一项研究表明,它确实是太像猴子了。这项研究近期发表在了《自然》杂志上。
他们的故事太真实了。
What happens next is all too common.
接下来发生的事就太普通平常了。
这个问题太常见了。
But the underlying dynamic is all too common.
但是,其背后的原因则普遍得不能再普遍了。
Sounds wild but this thinking is all too common.
这听起来很夸张但是这种想法实在是太常见了。
It is a pattern Serratt is all too familiar with.
这是Serratt再熟悉不过的问题。
Asking leading or biased questions is all too easy to do.
要问误导和偏见性问题实在太容易了。
Some of this information is all too frightening and is better left alone.
这些检测信息太令人恐惧,最好是不要管这些东西。
If you live in a big city, this scenario is all too familiar: Traffic is bad.
生活在大城市的你都遇到过这样的情况吧:塞车!
In another sense though, the cause of this week's fighting is all too easy to guess.
然而换个角度考虑,本周的激战起因太容易猜测不过了。
And it is all too easy to imagine a US withdrawal under fire if India is ignored.
如果印度被忽视,美国冒着炮火撤军就不难想象了。
Then again, as is all too evident, human history has often been a history of savagery.
还有一个原因,人类历史往往就是野蛮的历史。
Grumbling about various aspects of our jobs, especially our users, is all too easy to do.
对工作的方方面面、尤其是用户抱怨不停是一件和你容易做到的事情。
Her case was unusually brutal, but the abuse of domestic workers in the Middle East is all too common.
她的例子非常残忍,但在中东,虐待家政工作者实在是太常见了。
The pain coursing through American families is all too real and no one seems to know what to do about it.
一直以来伴随美国家庭的痛苦太过真实,没有知道该如何排解。
Sharkey agrees that it is all too often the artists who lose out when teenagers get their music for free.
Sharkey同意现在经常有艺术家无法获得公平的回报,因为年轻人免费听歌。
It is all too easy to judge someone who says the wrong thing or ACTS a little differently from what we expect.
我们非常容易对说错话或是做事与我们的想法有细微差别的人评头论足。
Sometimes we lose control. Sometimes the world breaks us down and we feel like we can't go on. It is all too hard.
有时候我们失去了控制,有时候这个世界将我们击倒,我们感觉无法继续前行了,一切都相当的艰难。
But what is all too evident to everyone is that this event changed the world, with consequences that will haunt us for decades.
但显而易见的是,这次事件改变了世界,而其后数十年,我们都将生活在其惨痛的阴影之下。
Swinton likes the fact that her character is forced to think and question things, which she says is all too rare in female roles.
史温顿喜欢她的角色被迫去思考与质疑,她说,在女性的角色中,这是十分少有的。
When deadlines are pressing, letting your organizational habits fall by the wayside and focusing on the work itself is all too easy.
当截止日迫近,我们就很容易让那套习惯半途而废,然后专注工作。
When working with web services, it is all too often assumed that anything that can be done in a programming language can be done in XML.
当使用Web服务时,常常总是假设所有在编程语言中能够做的事情也同样能够在XML做到。
It is all too easy to try to do something about it. Surviving the attempt can seem like yet another failure, leading to more despair.
要克服抑郁的情绪似乎简单到不值得去做,可是尝试去做就会形成另一个挫折,从而导致更多的绝望。
When you set such a tool to explore an application automatically, it is all too easy to miss out on large sections of the application.
当您设置这样的工具来自动利用一个应用程序时,很容易就会在此应用程序的绝大多数活动中被遗漏。
When you set such a tool to explore an application automatically, it is all too easy to miss out on large sections of the application.
当您设置这样的工具来自动利用一个应用程序时,很容易就会在此应用程序的绝大多数活动中被遗漏。
应用推荐