The article proves formally that irrealis category in modern Chinese is both a prototype and a semantic and grammatical category.
本文从形式上证明了现代汉语非现实范畴是一种典型范畴,也是一种语义语法范畴。
The co-occurrence restrictions between modality and aspect markers can be explained unitarily in terms of the concept distinction between static and dynamic, and that between realis and irrealis.
“应该”的两种情态与体标记的互动关系可以用“静态”与“动态”、“现实”与“非现实”的概念对立得到统一的解释。
The co-occurrence restrictions between modality and aspect markers can be explained unitarily in terms of the concept distinction between static and dynamic, and that between realis and irrealis.
“应该”的两种情态与体标记的互动关系可以用“静态”与“动态”、“现实”与“非现实”的概念对立得到统一的解释。
应用推荐