Then I went into my family and began my life trip.
之后我到了我家,开始了我的人生之旅。
It's you who want to introduce beggars into my family. Thank you for nothing, Captain.
原来是你要把叫化子请到我们家里来,这不用你操心了,上尉。
For whatever odd reason, I was into him, despite the fact that all of my friends and family hated him.
可不知因为什么古怪的原因,我就是被他迷住了,尽管我的朋友和家人都讨厌他。
When I got into London, I had to take the underground to Angel Station to get to my family friend's house.
当我到了伦敦,我必须乘地铁到天使站去我朋友家。
I led my family into my classroom and looked around.
我带着家人走进教室,环顾四周。
My family and I moved into our country house one month ago.
我和我的家人一个月前搬进了乡下的房子。
Recently, my family and I have started collecting all old clothes, and then cut them into pieces.
最近,我的家人和我都开始收集一切旧衣物,然后将其剪成碎片。
All my family wished me good luck because they knew how important this race was for me and how much effort I had put into its preparation.
我所有的家人都祝我好运,因为他们知道这场比赛对我来说有多重要,也知道我为准备比赛付出了多少努力。
While he had a successful career in marketing, he felt he had drifted into it and resented the long hours away from his family; 'I let my path choose me,' he says.
他原本是市场营销领域的一位成功人士,但他感觉自己已经是身不由己,而且太长时间不能陪伴家人。他说,是道路选择了我。
My family left Iran in 2007, but on successive return visits I found the mood sliding into greater despair.
我和我的家人2007年就离开了伊朗,后来我又去过那里几次,我发现人民的情绪正在向更深的绝望滑落。
This is when I mentioned to Kudrow that I've met one family member who is into genealogy: my cousin Carol.
直到这时,我才告诉丽莎,我只见过一名家族成员对家谱感兴趣:我的表姐卡萝尔。
I jumped into my car and rushed as fast as I could to my rented mobile home to get the family and start the moving-in process.
我跳进车里,以最快的速度驶向我租来的活动房屋,我要去那里接我的家人,并着手搬进新家。
I tend to fill my calendar to the brim as I struggle to fit family, career and friendships into my life.
忙于应付家庭生活、事业和朋友关系等种种事情,我的日程表总是排得满满的。
Early one Sunday morning, when I came in from my jog, I ran into a family touring the White House.
一个星期天的清晨,我晨跑回来遇见了到白宫参观的一家人。
In just eleven weeks, my family and I had to make the transition from our life in Arkansas into the White House.
在仅仅11个星期内,我和我的家人必须从阿肯色州的生活过渡到白宫的生活。
I tend to fill my calendar6 to the brim as I struggle to fit family, career and friendships into my life.
忙于应付家庭生活、事业和朋友关系等种种事情,我的日程表总是排得满满的。
Although he's also spending more time with family, his sons are well into the teenage years, "and progressively want less of my time," he said.
虽然他与家人呆的时间更长了,但是他的儿子也早已过了青春年少之时,也不需要我太长时间陪他们。
It turns their driveway, and my family room, into a Friday night football stadium.
光环绕着他们的车道,我的家,一直照进一个星期五晚上使用的足球场。
Everyone in my family is well educated, which is why simple dinner chit-chat usually segues into an exuberant discussion chock full of sarcasm, wit and the occasional clash of opinions.
我家中的每个人都受过良好的教育,所以在我们家,单纯的晚餐闲聊常常演变成充满讽刺、机智与偶尔的意见冲突的热烈讨论。
But they did mark my daughter's first foray into the mainstream culture, the first time the influences on her extended beyond the family.
但是这些公主们确实标志着我女儿对主流文化的第一次涉足:这是头一次她受到家庭以外更广泛地影响。
I walk past them not looking into their faces, knowing that the price of my daily latte back in Benenden would feed their whole family for two days.
我走过去的时候不去看他们的脸。我知道在贝奈登家里,我每天喝的拿铁咖啡就够让他们一家人吃上两天。
When I was writing this piece, for instance, I had to take my car into the shop, I had to take two unanticipated trips, a family member fell ill, and so on.
举个例子,我在写这篇文章的过程中,不得不把车送去维修,进行两次计划外的出行,其间一个家人病了等等,诸如此类。
I called that man to say thank you. Then my family and I went to Renaissance Weekend and into the New Year.
我给他打电话表达谢意,我和家人去参加了“复兴周末”,进入了全新的一年。
The birds have not even broken into song yet, cars are not on the road and my family isn't up either.
鸟儿甚至还没有歌唱,汽车还没在道路上,我的家人也还没起床。
Slowly, the thoughtful meals I once made for my family turned into lazy, easy meals that weren’t very good for any of us.
慢慢的,之前我花很多心思专门为家人做的菜,现在我不太想做了,也开始偷懒了,想着那些简单的菜也能够适合我们。
Anybody in my family will tell you that music came into my life at a very young age.
我家的每个人都会告诉你,音乐从小就融入了我的生活。
This was only recently (within the last few years). I wasn’t making enough to support my family, so we fell deeper into debt.
最近几年,我都不赚不够钱来支持家人,陷入深深的债务之中。
This was only recently (within the last few years). I wasn’t making enough to support my family, so we fell deeper into debt.
最近几年,我都不赚不够钱来支持家人,陷入深深的债务之中。
应用推荐