The 26 selected subjects were randomly divided into dynamic intervention group, parallel intervention group and non-intervention control group.
被试26名,随机分为动力性干预组、平行干预组和无干预对照组。
Method: on 25 cases of chemotherapy patients randomly divided into two groups, observation of group psycho-logical intervention control group no psychological intervention.
方法:对25例化疗病人随机分为两组,观察组行心理干预,对照组不行心理干预。
The Division of Malaria Control of Kenya, working with an international research team, has been monitoring the coverage and impact of this intervention.
肯尼亚疟疾控制司与一个国际研究小组合作,一直在监测这项干预措施的覆盖率和影响。
Access to quality Veterinary Services is essential not only to bring the current avian flu crisis under control but also to ensure rapid detection of other emerging diseases and rapid intervention.
获得高质量的兽医服务非常重要。这不仅是控制住目前的禽流感的需要,也是确保迅速发现其它新生疾病并采取快速干预措施的需要。
Financial and banking markets are likely to continue to be subject to various tools of intervention and control.
各类干预和控制工具可能继续在金融与银行市场发挥作用。
E.g. the intervention compared to the control shows a great effect, how they measure the effect, are the results valid.
例如,干预组与对照组相比较,显示出很好的效果,这个效果用什么指标来表示,结果可靠吗?
In the intervention group, all of the children's family members who lived in the household were treated with ivermectin; in the control group, no family member was treated.
干预组针对接触该组所有儿童的家人开展伊维菌素治疗,对照组则没有针对任何儿童的家人开展此类治疗。
This is a scary trend - already rampant in the US - and only education and early intervention about portion control and smart food choices is the solution.
这可怕的趋势已经在美国猖狂肆虐,只有全民教育、食物比例的较早控制和明智的饮食选择才是解决问题的办法。
Children in the intervention group remained free from infestation with head lice significantly longer than children in the control group.
干预组的儿童没有被传染头虱症的时间仍然远远长于对照组的儿童。
Care providers were trained to give zinc and ORS to children with acute diarrhoea at intervention sites, and only ORS at control sites.
我们对保健看护者进行了培训,为干预区患有急性腹泻的婴儿补充锌和口服补液盐,而对对照区的婴儿则只提供口服补液盐。
The study included 2397 patients with baseline hypertension: 1191 in 20 intervention facilities and 1206 in 20 control facilities.
该研究包括2397例符合基本条件的高血压患者,其中1191例在20个干预机构,而另外的1206例则在20个对照机构。
With human supervisors in the passenger seat, seven test cars have driven 1, 000 miles without human intervention and more than 140, 000 miles with only occasional human control.
7辆测试车都有人坐在乘客座位上监视,在不需要人干预的情况下这些车已经开了1000英里。如果要开14万英里以上,人只需偶尔地控制一下车辆。
With human supervisors in the passenger seat, seven test cars have driven 1,000 miles without human intervention and more than 140,000 miles with only occasional human control.
7辆测试车都有人坐在乘客座位上监视,在不需要人干预的情况下这些车已经开了1000英里。 如果要开14万英里以上,人只需偶尔地控制一下车辆。
Seven children did not respond to the treatment, four said they felt unmotivated to control their tics, and three were referred to a psychologist or psychiatrist for a more rigorous intervention.
7个小孩对于治疗没有任何反应,4个小孩说他们对于控制抽搐表示动机不明,另外3个小孩需要一个心理学家或精神病学家继续进一步更加严格的介入。
Vector control is the primary public health intervention for reducing malaria transmission at the community level.
病媒控制是在社区一级减少疟疾传播的首要公共卫生干预措施。
The automated build process means that changes committed into a remote version-control repository will be downloaded and executed on your build server with no human intervention.
自动构建过程意味着提交给远程版本控制仓库的变更会在没有人为干预的情况下,自动下载到构建服务器并在上面执行。
In fact, girls who received the intervention matched and even slightly exceeded the boys in math grades, whereas girls in the control group performed well below the boys.
事实上,那些经过干预性比赛的女孩的数学成绩可以超过男生,而在另外一组中的女孩成绩是低于男孩的。
Regions were then randomly assigned to a control group, which received usual care, or to an intervention group, which applied the cardiovascular risk management package.
然后随机给这些地区分配一个对照组或干预组,对照组接受常规护理,而干预组则采用心血管风险管理工具包。
Malaria, Lymes Disease, Bebesia can be carried by insects and with Rabies, will likely grow out of control without human intervention.
各种昆虫会带来疟疾、莱姆病或巴贝斯虫病,类似于狂犬病的病毒性疾病在缺少人类的控制之下会一发而不可收拾。
Conclusion: nursing intervention can improve the self control ability of patients with diabetes as well as decrease the recurrence rate.
结论对糖尿病患者进行护理干预,可提高他们的自我管理能力,有效控制疾病的复发率。
Conclusion: Behavioral intervention can control blood pressure more effectively, and reduce complication in community healthcare.
结论:社区医疗通过行为干预能更有效控制血压,减少并发症。
Conclusion The intervention measures conducted can basically prevent and control hypertension.
结论实施干预措施能基本预防控制高血压。
Results: The rate of blood pressure control and clinical compliance of intervention group increased, while the complication rate is reduced notably.
结果:行为干预组的血压控制率,服药依从性显著提高,并发症发生率显著降低。
Knowledge and attitudes towards AIDS among general public were surveyed and compared before and after the campaign in both control and intervention communities.
调查并比较宣传运动前后普通人群和干预社区人群艾滋病知识和态度变化。
Knowledge and attitudes towards AIDS among general public were surveyed and compared before and after the campaign in both control and intervention communities.
调查并比较宣传运动前后普通人群和干预社区人群艾滋病知识和态度变化。
应用推荐