"This is what the ISS was meant to be -- a truly international orbiting laboratory," said Steve Payne, a NASA test director at the Kennedy Space Center.
“这就是建造国际空间站的本意——一个真正的国际轨道实验室”,美国宇宙航天局肯尼迪航天中心测试主管StevePayne谈到。
Atlantis is due to blast off on Friday from the Kennedy Space Center in Florida, bound for the International Space Station.
亚特兰蒂斯号航天飞机将于周五在佛罗里达州肯尼迪太空发射中心发射升空,前往国际空间站。
Where: Sasakawa International Center for Space Architecture (SICSA), University of Houston College of Architecture?
地点:太空建筑笹川阳平国际中心(SICSA),休斯顿大学建筑学院。
Each day, the Crew Earth Observations team at NASA's Johnson Space Center sends specific ground targets for photography to astronauts on the International Space Station (ISS).
每一天,美国宇航局(NASA)约翰逊航天中心的组员地球观测组(Crew Earth Observations, CEO)都要求国际空间站中的宇航员拍特定的地面目标的照片。
Science Applications International Corp. will provide a range of technical support services at the San Diego facility of the Navy's Space and Naval Warfare Systems Center.
科学应用国际公司(SAIC)将为美国海军航空和海上作战系统中心位于圣地亚哥的设施提供一系列技术支持服务。
A spectator in the NASA press site views the launch of the space shuttle Discovery on Mission STS-102 to the International space Station at the Kennedy space Center, March 8, 2001.
2001年3月8日,肯尼迪航天中心,一名观众正在宇航局新闻区观看发现者号航天飞机发射,这次发射的代号是STS- 102,航天飞机将去往国际空间站执行任务。
The Red Wind contemporary international art center, space center in Chaoyang District, Beijing, 798 arts and cultural core of the region A05, 798 creative west side of the square.
红风汇当代国际艺术中心,中心空间位于北京市朝阳区798艺术区文化核心区域A05号,798创意广场西侧。
Chongqing Chongqing International Convention and exhibition Center as the largest exhibition space, both the building itself or its functionality, the role is very important.
重庆国际会展中心作为重庆最大的展示空间,无论是建筑本身还是它的功能性,所发挥的作用都是非常重要的。
Space shuttle Endeavour landed safely at the Kennedy Space Center, Florida, on Tuesday after completing a shortened, 13-day construction mission to the International Space Station (ISS).
在完成了13天的国际空间站的设备安装任务之后,星期二美国“奋进号”航天飞机提前一天返回地面并安全地在佛罗里达州的肯尼迪航天中心着陆。
The space shuttle Endeavour has safely landed at Florida's Kennedy space Center, ending a 16-day mission to the International space Station (iss).
奋力号航天飞机安全降落在佛罗里达州肯尼迪航天中心,结束了为期16天的国际空间站任务。
Discovery lifted off one minute before midnight Friday from the Kennedy Space Center on Florida's Atlantic coast, carrying nearly 8,000 kilograms of equipment for the International Space Station.
发现者号周五午夜在佛罗里达太平洋沿岸的肯尼迪太空中心升空前一分钟,携带着8吨送往攻击太空站的仪器。
A three-day countdown for a mission to the international space station had been scheduled to start on Monday, leading to a Thursday liftoff from the Kennedy space Center.
本来这个星期一将是航天飞机发射的倒数第三日,也就是说按照原计划这星期四航天飞机应该从肯尼迪航天中心发射升空。
An exhaust cloud forms around Launch Pad 39a at NASA's Kennedy space Center in Florida as space shuttle Endeavour soars into the sky on the STS-134 mission to the International space Station.
周围形成一个排气云奋进号航天飞机发射的第39a腾飞垫美国宇航局在佛罗里达州肯尼迪航天中心将在执行sts- 134任务的国际空间站的天空。
Space Shuttle Atlantis sits on launch pad 39-a in preparation for launch later today from Kennedy Space Center to the International Space Station May 14, 2010 in Cape Canaveral.
阿特兰蒂斯号航天飞机发射台上坐在39 - 1在准备发射后从肯尼迪航天中心今天向国际空间站2010年5月14日在卡纳维拉尔角。
Space Shuttle Atlantis sits on launch pad 39-a in preparation for launch later today from Kennedy Space Center to the International Space Station May 14, 2010 in Cape Canaveral.
阿特兰蒂斯号航天飞机发射台上坐在39 - 1在准备发射后从肯尼迪航天中心今天向国际空间站2010年5月14日在卡纳维拉尔角。
应用推荐