The euro zone is showing the symptoms of an internal balance-of-payments crisis, with self-fulfilling runs on countries, because at bottom that is the nature of its troubles.
欧元区正在表现出内部收支平衡危机的症状,并在各国不断自我应验,因为说到底,这才是他们的真正麻烦。
Plagued by both internal and external troubles, the company was in urgent need of money, so the manager had no way out but be pressured into accepting the harsh terms offered by that company.
由于该公司内外交困,急需周转资金,经历别无他法,只能被迫接受哪家公司提出的苛刻条件。
Too much computation and too big internal storage to be used are the main troubles we face in the iterative inversion of wave equation.
计算量及计算机内存量过大是波动方程迭代反演中所面临的主要困难之一。
In the face of such internal and external "troubles", youths like us who had such high hopes for Nantah did not know what to do.
面对着“内忧外患”,我们这批对南大充满希望的青年几乎无所适从。
Such intensive training cannot possibly be carried out all the year round because it would lead to a decline in physical ability, imbalance in internal secretion or other troubles.
如果全年进行与比赛性质十分接近的紧张训练,身体便会承受不了,出现生理指标下降,内分泌失调,甚至生病。
Such intensive training cannot possibly be carried out all the year round because it would lead to a decline in physical ability, imbalance in internal secretion or other troubles.
如果全年进行与比赛性质十分接近的紧张训练,身体便会承受不了,出现生理指标下降,内分泌失调,甚至生病。
应用推荐