I think the interest tax should be cancelled.
我认为利息税应该取消。
The current interest tax rate is 20% of the interest.
目前的利息税是本钱额的20%。
You see, in time deposit, the interest rate is 1.58% after the 20% interest tax.
您瞧,存定期存款的话,利率在扣除20%的利息税后是1.58 %。
One academic proposed that negative assets owners be given mortgage interest tax free to relieve their burden.
一学者建议给予负资产业主按揭利息供款免税,以减轻他们的负担。
Withdrawing just the minimum amount will let your balance in the account continue to earn interest tax-deferred.
刚刚撤出的最低金额会让你的帐户余额继续赚取利息税推迟。
After all, why would we choose to make deeper cuts to education and Medicare just to protect special interest tax breaks?
毕竟,为什么我们要对教育和老年保健医疗体系选择进行更多的削减,而仅仅是为了保护一些特殊利益者的免税?
Average net debt among US companies is 1.75 times earnings before interest tax depreciation and amortization compared to over two times in continental Europe.
美国公司的平均净负债是利息、税项、折旧、摊销前收益(EBITDA)的1.75倍,而欧洲大陆这一比例超过了两倍。
Interest is paid gross, rather than having tax deducted.
利息按总额来付,没有扣除税收。
The interest on the money is exempt from tax.
这笔钱的利息免税。
Most homeowners can get a federal income tax deduction on interest payments to a home equity loan.
在支付房屋净值贷款利息方面,大多数房主可以享受联邦所得税减免待遇。
If you drop that into a piggy bank and then once a year put $1,434 in a savings account at 1% interest rate after-tax, you will have your trip money.
如果你把钱放进储钱罐里,然后每年按税后1%的利率把1434美元存入储蓄账户,你就有了旅行的钱。
One simple way to do this is to open a bank account in an OFC that does not tax interest payments.
其中一个简单的方法就是在某个不征收利息税的离岸金融中心开设银行账户。
Colombia and Peru both tax interest payments to non-residents.
哥伦比亚和秘鲁两者都对非常驻居民征收利息税。
Tax deductions on mortgage interest should go.
在抵押利率上降低税收也是应该的。
Saving has increased since the financial crisis struck: at the end of last year the corporate funds left after capital spending, tax, interest and dividends reached 6.2% of GDP (see chart).
从金融危机出现后,储蓄就一直在增加。去年年末的企业资金在除去资本支出,税金,利息以及分红之后达到GDP的6.2%(见图表)。
Under draft proposals for pruning America's budget deficit, mortgage interest will enjoy fewer tax advantages.
旨在削减美国预算赤字的提议草案中规定,抵押贷款利息将享受更少的有利税率。
And, because of tax breaks on interest payments (from which all companies, private or public, benefit), the growth of debt finance erodes the tax base.
而且,因为破产税在于股份收益,债务金融的增长正在腐蚀税收系统的基本。
Interest paid on home loans is tax-deductible in America, encouraging people to borrow more; not so in Canada.
在美国,住房贷款的利息是可以减免税的。促进人们借入更多的贷款,但在加拿大就不是这样。
Most carry debt on the balance sheet of about two times earnings before interest, tax, depreciation and amortisation.
而且这些工业除了利息、交纳税收、贬值和摊还债款之外可以得到两倍的收入,但他们在资金平衡表中显示是负债的。
In 2005 profit before interest and tax was around EURO398m on sales of EURO2.4 billion, with a gross trading margin of more than 50%, about the highest in the business.
2005年未扣除利息和税负的利润大约是3.98亿欧元,销售额是24亿欧元。毛销售利润率超过50%,这大概是行业最高的。
Only rent, hotel bills, overnight subsistence, mortgage interest, council tax, utility charges and insurance will be allowed.
只允许报销房租、酒店账单、出差过夜补贴、房贷利息、市政建设税、公用事业费和保险。
U.S. companies command an average enterprise value to earnings before interest, tax, depreciation and amortization multiple of 7.5 times, according to Citigroup.
花旗集团(Citigroup)提供的数据显示,美国公司的企业价值与利息、税项、折旧和摊销前收益之比的平均值为7.5倍。
But, in practice, interest payments are generally tax-deductible; dividends are not.
但在实践中,支付的利息通常是可减税的;红利则不行。
In most countries interest payments are tax-deductible but dividend payments are not.
大部分国家,利息支付是免税的,但是红利支付并不免税。
While this means you may have to pay some interest on the money you borrow, your interest expense will be tax deductible.
也许这对您来说意味着您需要支付一些借款的利息,但您的利息也就意味着减少税款。
While this means you may have to pay some interest on the money you borrow, your interest expense will be tax deductible.
也许这对您来说意味着您需要支付一些借款的利息,但您的利息也就意味着减少税款。
应用推荐