Since Greece would pay interest on all of its borrowings, but could use only part of them, its cash interest rate over 30 years would be about 10-11%.
由于希腊常常拆东墙补西墙,用借款来偿付到期利息,但是曾经可以花掉部分借款,希腊30年远期现金利率的30年将达到10 - 11%。
Cr:You really mean , then , that you're paying me interest on the interest that I earn if I keep my money in the bank .
克雷格:那么您实际上是说,如果我把钱存入银行,你们就会以复制的形式支付我所赢得的利息了。
Consider paying interest on money children save at home; children can help calculate the interest and see how fast money accumulates through the power of compound interest.
考虑给孩子们在家的储蓄支付利息;孩子可以帮着计算利息也看看钱是怎么通过复利快速积攒起来的。
While this means you may have to pay some interest on the money you borrow, your interest expense will be tax deductible.
也许这对您来说意味着您需要支付一些借款的利息,但您的利息也就意味着减少税款。
Why should US Banks go to the bother of loaning out all of their increased reserves to gain interest if the Federal reserve is already paying them interest on their reserves?
如果联储对银行的准备金支付利息那么银行还会自讨其烦将全部本可用于增加准备金的资金用于放贷而获益么?
It's important that the kids see how interest accumulates on a daily basis; monthly interest postings are not adequate.
重要的一点是:孩子们应该能看到每天的利息累计,每月发布一次利息信息是不够的。
The bulls say that trusts represent healthy interest rate competition, a way for corporations to put pressure on regulators to liberalize interest rate policy.
赞成派认为信托业务代表了健康的利率竞争,随之而来的压力将迫使决策者们放宽利率管制政策。
Since Greece would pay interest on all of its borrowings, but could use only part of them, its cash interest rate over 30 years would be about 10-11%.some rescue.
由于希腊将会对所有借来的贷款支付利息,但是只能使用一部分借款,希腊的现金利率在未来的30年将达到10- 11%。
As those interest rates increase, they will put pressure on the interest rates that other borrowers pay.
由于国债利率的提高,将使其他借款人面临支付更高利息的压力。
On one side, interest rates on federal borrowing are currently very low, so spending cuts now will do little to reduce future interest costs.
一方面,当前联邦借贷利率非常低,因此削减开支对降低未来利息成本的作用很小。
But interest rates on bank deposits remain far below consumer price inflation, while interest rates on corporate loans remain below inflation at the producer level.
不过,即使这样,银行利率仍旧跟不上消费者物价指数,商业贷款利率也低于生产者水平通胀率。
It is difficult to imagine such a heterogeneous group finding issues on which their joint interest is at the expense of the global interest.
很难想象这样一个混杂的集团能够找到一个牺牲全球利益、获取联合利益的议题。
Think of how much interest you save. Being late on a single payment increases your interest rate.
—这并不容易,你可以节约不少利息,延迟还款你的利率将增加。
I will get to this later, where I have the return minus the interest rate on this axis and the market return minus the interest rate on this axis.
迟一些我会讲到,就是用这个轴表示收益减去利率,这个轴表示市场收益率减去利率。
At least by opting for more PIK notes, that capitalise interest owing, Banks may be able to minimise provisions on interest payments foregone.
至少通过选择更多实物支付票据,即将所欠利息转化为资本,银行或许能够尽可能减少就所放弃利息支付进行的拨备。
By hiking interest rates, the central bank would be increasing the interest burden on borrowers.
提高利率的话,相当于央行同时提高了借款人的利息负担。
Yes, you get a tax deduction on your interest — but you still have to pay interest.
是的,你得到了利息的减税——但你仍然得付利息。
He fashioned interest-only loans from 1 to 5 years, and theutterly preposterous negative-interest loans with an option not to pay on theprinciple between 1 to 5 years.
他成就了1-5年的纯利息贷款,还有彻底荒谬无比的负利息贷款,可在1-5年间不必偿还本金。
That's Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act; what that did was, it eliminated ceilings on interest rates — on deposits, it allowed Banks to pay high interest rates.
存款机构放松管制和货币控制法案,所做的就是,取消了存款利率的上限,准许银行支付高额利率。
This second year's interest is paid on the money you originally deposited, as well as on the interest you earned in year one.
但第二年的利息是以你第一年存入的钱,以及得到的利息为基数的。
For re-lending businesses, the turnover shall be the balance of interest on lending less the interest on borrowing.
转贷业务,以贷款利息减去借款利息后的余额为营业额。
The first is China's overly managed interest rate policy: Banks are only allowed to offer its customers a maximum 3.5% interest rate on one-year deposits.
首要的问题是中国利率政策过于死板:银行一年期存款的年储蓄利率不能超过3.5%。
Some provisions restrain genuinely odious practices, such as charging interest on already-paid balances, but others prevent Banks from tailoring interest rates to customers' changing risks.
其中的某些条款对那些真正让人厌恶的做法起到了限制作用,例如对已付差额收取利息;但其余条款阻止了银行根据消费者风险的变化而设定相应利率的能力。
The timing makes sense: The People’s Bank last raised its benchmark interest rate on April 5 and the bank frequently follows an interest rate increase with a bump to the reserve requirements.
此次调整的时间非常的引人注目:人民银行最近一次提升基准利率是在四月五号,而且,利率往往是随法定准备率的上调而上调。
Wonga just had to increase the interest rate it shows on its site by 1,500 percentage points because an EU rule required it to calculate interest differently.
Wonga刚刚在其网站上显示了增加1500个百分点的利率,因为欧盟要求它有不同的计算利率。
Wonga just had to increase the interest rate it shows on its site by 1,500 percentage points because an EU rule required it to calculate interest differently.
Wonga刚刚在其网站上显示了增加1500个百分点的利率,因为欧盟要求它有不同的计算利率。
应用推荐