Deloitte surveyed chief risk officers at Banks and insurance companies and found that 73 per cent expected annual spending on compliance, risk, audit and other control functions to continue to rise.
德勤对银行和保险公司首席风险官的调查发现,73%的人预计每年在合规、风险、审计和其它控制职能上的支出将继续增加。
To support compliance with the Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), organizations are increasing standard data communication with payers.
为了符合健康保险携带和责任法案(Health Insurance Portability and Accountability Act,HIPAA),各个组织正在增进与支付者的标准数据通信。
Business premises and other facilities commensurate with an insurance business in compliance with relevant operational requirements.
有符合要求的营业场所和与业务有关的其他设施。
The compliance department of an insurance company shall seek advice from the CIRC to accurately apprehend the supervisory requirements, and feedback the opinions and Suggestions of its company.
保险公司合规管理部门应当及时向中国保监会咨询,准确理解和把握监管要求,并反馈公司的意见和建议。
Compliance management is a core part of comprehensive risk management in insurance companies, and also a basic work for exercising effective internal controls.
合规管理是保险公司全面风险管理的一项核心内容,也是实施有效内部控制的一项基础性工作。
Doctors should be allowed to practice according to established guidelines and then allow the insurance companies to check for compliance.
大夫必须要按照规定的指导用药,也要允许保险公司检查设备。
Article 5 the CIRC and its dispatched offices shall supervise and inspect the compliance management of insurance companies.
第五条中国保监会及其派出机构依法对保险公司合规管理实施监督检查。
Article 4 Insurance activities shall be conducted in compliance with laws and administrative rules and regulations, with respect for public morality and on the principle of voluntary participation.
第四条从事保险活动必须遵守法律、行政法规,尊重社会公德,遵循自愿原则。
China insurance Regulatory Committee may, when necessary, irregularly require an insurance company to submit various kinds of comprehensive or special compliance reports.
中国保监会可以根据监管需要,不定期要求保险公司报送各种综合或者专项的合规报告。
The insurance company may, in light of its actual situation, appoint another special committee set up by the board of directors to perform the compliance duties specified above.
根据自身情况指定董事会设立的其他专业委员会履行前款规定的合规职责。
An insurance holding (group) company may, by referring to these Guidelines, set down the compliance policies and conduct norms for employees and marketing staff of the group.
保险控股(集团)公司可以参照本指引制订集团统一的合规政策以及员工、营销员行为准则。
The compliance chief is a senior manager responsible for compliance work in the head office of an insurance company.
合规负责人是保险公司总公司负责合规工作的高级管理人员。
Does the company carry insurance cover in compliance with legal and customer requirements?
贵公司是否根据法律和客户的要求安排必要的保险?
Article4 Insurance activities shall be subject to the rule of laws and administrative regulations, be in compliance with the social ethics and the principle of free will.
第四条从事保险活动必须遵守法律、行政法规,尊重社会公德,遵循自愿原则。
Article4 Insurance activities shall be subject to the rule of laws and administrative regulations, be in compliance with the social ethics and the principle of free will.
第四条从事保险活动必须遵守法律、行政法规,尊重社会公德,遵循自愿原则。
应用推荐