His roots in engineering were welcome inside Intel, but some investors wondered whether he had what it takes to revive the chipmaker.
他的工程出身受到了英特尔的欢迎,不过一些投资者怀疑他是否有能力让这家芯片制造商东山再起。
For instance, the A4 chip inside the iPad is based on technology developed and owned by Apple (not Intel, AMD or Nvidia).
例如,ipad里面的A4电子芯片就是苹果自己研发和拥有的(不是因特尔,超微或恩威·迪亚)。
Crack open your smartphone, and chances are there's ARM—not Intel—inside.
如果把你的智能手机拆开瞧瞧,你很可能会发现,里面的芯片并不是英特尔(Intel)牌的,而是ARM牌的。
The one-time billionaire made $72 million by trading on inside information on Goldman Sachs, Intel Corp., Google Inc., ATI Technologies and Clearwire, prosecutors say.
检察官称,这位曾经的亿万富豪利用高盛、英特尔、谷歌、ATI技术公司和Clearwire的内幕信息进行交易,从中渔利7,200万美元。
So he launched the "Intel Inside" campaign, which marketed microprocessor chips directly to consumers, starting in 1991.
因此,他从1991年开始发起了“给你的电脑装上英特尔智慧”的运动,将微处理器芯片直接推销给消费者。
So he launched the “Intel Inside” campaign, which marketed microprocessor chips directly to consumers, starting in 1991.
因此,他从1991年开始发起了“给你的电脑装上英特尔智慧”的运动,将微处理器芯片直接推销给消费者。
Rather than ask for "Intel inside", laptop buyers can now demand "Centrino inside". This encourages PC-makers to buy the entire platform.
现在取而代之“Intel Inside ”,膝上型电脑购买者会要求“Centrino Inside ”,这样鼓励PC制造商购买整个平台。
"Just like Intel inside, I hope you have BEEST inside your electric cars in the future," Majumdar said.
Majumdar说:“就像‘内含英特尔’(Intel Inside)一样,我希望未来你们的电动车中也内含BEEST。”
"Just like 'Intel inside', I hope you have BEEST inside your electric cars in the future," Majumdar said.
Majumdar说:“就像‘内含英特尔’(Intel Inside)一样,我希望未来你们的电动车中也内含BEEST。”
The European Commission notes one case when Intel paid Media-Saturn Holding, Germany’s largest electronics retailer, to sell only computers with Intel chips inside.
欧洲联盟委员会举出一案,即英特尔公司支付给德国最大的电子零售商Media-SaturnHolding公司一笔资金,要求其只销售使用英特尔公司芯片的电脑。
The European Commission notes one case when Intel paid Media-Saturn Holding, Germany's largest electronics retailer, to sell only computers with Intel chips inside.
欧洲联盟委员会举出一案,即英特尔公司支付给德国最大的电子零售商Media -SaturnHolding公司一笔资金,要求其只销售使用英特尔公司芯片的电脑。
The Intel Inside campaign made Intel a highly visible and familiar brand name, which is both a source of strength and of weakness.
内置英特尔的活动使得英特尔成为了家喻户晓的品牌名称,这既是优势的来源也是一种弱点。
This means that higher-priced PCs with Intel Inside will be a smaller percentage of the market.
这意味着拥有内置英特尔芯片的高端电脑在未来只是市场的小部分。
Intel and Microsoft are Motley Fool Inside Value recommendations.
英特尔和微软是莫特利内价值的建议傻瓜。
Demand for Intel chips inside computers - which are much more profitable than those inside smartphones - is plummeting.
英特尔电脑芯片的需求量(这些芯片的利润要比智能手机芯片高很多)正在直线下跌。
Demand for Intel chips inside computers - which are much more profitable than those inside smartphones - is plummeting.
英特尔电脑芯片的需求量(这些芯片的利润要比智能手机芯片高很多)正在直线下跌。
应用推荐