It is frustrating because I feel the basis inside the team is very good, that the quality of our play is improving game-to-game, that the attitude of the players is very good.
这很让人沮丧,因为我们明明可以有实力赢下的比赛,我们的水平,我们的配合每一场比赛都有进步,我们的球员的态度都非常好。
You should take teaching master respectively placed inside, even if the first shot point can also be the basis for some hard members can learn basic then edge to our website!
师傅你该出山拍点教学放到里面了,哪怕先拍点基础也可以让其中部分努力的会员可以边学基础然后边努力我们的网站!
But talent can be developed, trained, and provide a sound basis for you to give of the best inside you.
但是才能可以被挖掘和训练,它为你提供了展现最精彩自我的一个可靠基础。
On the basis of this, it constructs a management system of credit risk of commercial banks from the aspects of outside supervision, restriction system, inside controlling, micro-management means etc.
在此基础上,从外部监管、约束机制、内控制度及微观管理工具等方面构建起商业银行的信用风险管理体系;
Then we think the competitive advantage of the enterprise comes from the specific advantage of inside knowledge accumulation, which provides the core basis for enterprise competition.
其次分析了企业的竞争优势产生于企业知识积累所形成的特定知识优势,企业特定知识优势提供了企业参与竞争的内在的核心基础。
The fourth chapter brings forward the conception on improving the supervision mechanism inside the listed company in our country on the basis of the analyses from previous paper.
第四章在前文分析的基础上提出了完善我国上市公司内部监督机制的构想。
The measure or prediction of the status inside a blast-furnace is the basis of optimizing the burden-laying operation.
高炉炉内状态的检测、预测是高炉优化操作的基础。
Market-centric organization has characterized by make business decisions frome outside to inside, used the external market conditions as the basis of the formulation of the management plan.
以市场为中心的组织具有特点是企业决策是由外而内的,以外部市场的情况为决策基础制定经营方案。
Then refer to the research on this area both inside and outside, we redact a questionnaire on the basis of the curriculum standard, curriculum content and the information of teaching and learning.
在参考国内外有关研究成果的基础上,根据我国九年义务教育化学课程标准、课程内容及教学实际情况,编制了初三学生环境教育调查问卷。
On the basis of improving cutting-tool angle and operating method, the machining efficiency is raised, the difficulties in processing inside whorl are also solved.
通过改进刀具角度及操作方法,提高了加工效率,解决了内螺纹加工的难点。
Using the fruits of scholars abroad and inside for reference, this article mainly investigates on Enterprise Interior Cost Report System on the basis of ABC.
本文是在作业成本法研究的基础上,借鉴国内外学者的研究成果,研究构建ABC下的企业内部成本报告体系。
But talent can be developed and trained and provide a sound basis for you to give of the best inside you.
但是才能是可以挖掘和训练出来的,它为你提供了展现最精彩自我的一个可靠基础。
Third, China's modern art has a realistic basis, the painter began in the inside edge of the spirit and external expansion, a new realism painting.
第三,中国的现代艺术有了一个现实的基础,画家开始向内在的精神和外在边缘拓展,出现了新现实主义绘画。
On the basis of analyzing the thermal model of induction motors, an online discrete algorithm for calculating heat inside of motor is proposed.
在分析电动机热模型的基础上,推导出了电机温度的在线离散算法。
On the basis of system analysis, the system is divided into two parts: the outside driver subsystem and the inside operating subsystem.
在系统分析的基础上,把系统设计成两大部分:外部驱动系统和内部作业系统。
Current grid security infrastructure establishes the security policy space inside a VO mainly on basis of the public key infra-structure and distributed trust model.
现有的网格安全体系GSI主要是通过公钥体系及建立在其上的分布式信任模型来建立与维护虚拟组织内部的安全策略空间。
On the basis of analysis of the plight of East Asian energy cooperation both inside and outside the reasons. put forward the concept of energy cooperation in East Asia.
在此基础上分析东亚能源合作困境的内外原因,并为东亚能源合作提出构想。
This paper studies how to use software-bus for system integration inside the grid Enterprise on the basis of information system and how to construct monitor system of grid operation safe and economic.
本论文研究了在电网企业中利用软件总线技术在企业内部各信息系统基础上进行系统集成,构建电网安全经济运行监测系统的问题。
The subject on the basis of the study of sound quality, designed the Active control method to improve the sound quality inside the car.
本文在声品质评价研究的基础上,设计了车内声品质改善的主动控制方法。
Guo's integrity, as we understood that being in desperate needs for so long and feeling helpless and hopeless on a daily basis would surely yield a sense of powerlessness inside the person.
我们理解生活的艰辛无助和长久以来对于未来的无望将使人产生道德的无力感。
Guo's integrity, as we understood that being in desperate needs for so long and feeling helpless and hopeless on a daily basis would surely yield a sense of powerlessness inside the person.
我们理解生活的艰辛无助和长久以来对于未来的无望将使人产生道德的无力感。
应用推荐