Indigenous women with little formal education do use delivery services if their needs are met.
受教育程度很低的原住民妇女的要求得到满足时,会接受分娩服务。
The education about Guyana itself, the local peoples, Africans and Indians and the other RACES, the indigenous population especially, was marginal, minuscule at best.
关于圭亚那本国的教育,当地人、非洲人、印第安人以及其他种族,尤其是本土人,涉及的却非常少,简直微乎其微。
A new documentary about a school in a remote rain forest in Indonesia highlights how education is helping indigenous people to stand up for their rights.
一部关于印度尼西亚的一处偏远的热带雨林里的学校的纪录片突出强调了教育是如何帮助本土的人维护他们自己的权利。
The vitality of elementary education courses lies in development and application of abundant indigenous cultural resources in multi-ethnic and multicultural regions.
多民族多文化地区蕴藏着丰富的本土文化资源,对其开发利用是基础教育课程的生机和活力所在。
On the other hand, education toward indigenous and native culture is also appearing its advantages in the means of studying history and cultural belief.
在另一方面,教育对于本土文化也体现出了其自身优势,这主要是在研究历史和文化的信念的手段中。
She says it took a year to overcome the suspicions of the indigenous people who saw no benefit to education and even believed pencils and pens to be taboo.
她说她花费了一年的时间来打消当地人对教育以及对于铅笔和钢笔是禁忌的怀疑。
She says it took a year to overcome the suspicions of the indigenous people who saw no benefit to education and even believed pencils and pens to be taboo.
她说她花费了一年的时间来打消当地人对教育以及对于铅笔和钢笔是禁忌的怀疑。
应用推荐