Some people are worried that electromagnetic fields from electric power lines could increase the risk of cancer.
一些人担心电源线的电磁场可能增加患癌症的风险。
It is thought that being overweight may also increase the risk of cancer in the reproductive organs for women and in the prostate gland for men.
人们认为,超重还可能增加女性生殖器官和男性前列腺患癌的风险。
To eat BBQ food may increase the risk of cancer.
吃烧烤食物可能增加得癌症的几率。
Eating burnt food can increase the risk of cancer.
吃烧焦的食物可能增加患癌症的风险。
Does Alcohol Increase the Risk of Cancer Recurrence?
酒精是否会增加癌症复发风险?
Exposure to radiation can increase the risk of cancer.
暴露在辐射下会增加患癌症的风险。
Experts say excessive nitrite could increase the risk of cancer.
专家表示,亚硝酸盐超标会增加人体患癌的风险。
And in blocking DNA repair you conceivably increase the risk of cancer.
阻止了DNA修复,也就意味着增加了癌症的危险。
In very large amounts, the by-products of chlorine increase the risk of cancer.
在非常大的数额,增加了氯产品的患癌症的风险。
But does the food that sustains half of humanity also increase the risk of cancer for some?
但是支撑世界上一半人口的主食会存在增加患癌症风险的问题吗?
What little is known suggests the condition can increase the risk of cancer, peptic ulcers, and sleep disorders.
人们仅仅知道,这种情况可以增加癌症、消化性溃疡及睡眠紊乱的发生风险。
There are also studies demonstrating that a lack of sleep can also increase the risk of cancer, heart disease and an increase in cholesterol levels.
也有研究表明睡眠不足还会增加引发癌症、心脏病、引起肾上激素上升的风险。
Last year, the much-delayed Interphone report found no hard evidence that mobile phones increase the risk of cancer, but the issue remains unresolved.
去年,久经耽搁的对讲机报告没有发现确凿的证据表明手机会增加患癌症的风险,但这个问题仍未解决。
This cultural shift has taken on new relevance in the wake of Tuesday's World Health Organization's finding that radiation from mobile phones can possibly increase the risk of cancer.
这种文化上的转变已经在周二的世界卫生组织会议的结果中呈现出来,即手机辐射可能提高致癌几率。
Based on our review and analysis of all currently available data regarding this potential safety signal, FDA has concluded that treatment with an ARB medication does not increase the risk of cancer.
基于我们的评估和对目前全部可利用的安全性资料的分析,FDA得出的结论是:AR B类药物并不增加患者罹患癌症的风险。
Those levels of emissions could increase the cancer risk to refinery employees and the public, she says.
她说,那些未经控制的苯排放可以增加精炼厂员工和公众患癌症的风险。
Overweight and obesity increase the risk of heart disease and cancer.
超重和肥胖增加了罹患心脏病和癌症的风险。
But chronic stress can increase the risk of diseases such as depression, heart disease and even cancer.
但是长期的压力将会增加患病的风险,例如情绪消沉,心脏病,甚至癌症。
If breathed in or swallowed, it will concentrate in the thyroid gland and increase the risk of thyroid cancer.
如果吸入或吞食放射性碘,放射性碘会集中于甲状腺,那么患甲状腺癌的风险就会提高。
Exposure to such levels would also increase the long-term risk of developing leukemia and cancer.
受到这种程度的辐射还会增加患白血病和癌症的长期风险。
External environmental causes of cancer are factors in the environment that increase risk of cancer such as air pollution, UV radiation and indoor radon.
外部环境致癌因素是指环境中导致罹患癌症的危险升高的因素,如空气污染、紫外线辐射及室内的氡等。
External environmental causes of cancer are factors in the environment such as pollutants that increase risk for cancer.
外部环境致癌因素是指环境中的污染物等导致罹患癌症的危险升高的因素。
The estimated increase in cancer risk of eating two unwashed pounds is about two chances in a million.
患癌风险估计:一次吃吃掉两磅未清洗污染花椰菜大约的概率为百万分之二。
A number of studies have demonstrated that high intakes of red meat and processed meat increase the risk of colorectal cancer.
许多研究已经证明,大量摄入红肉以及经过加工处理的肉类会提高患结直肠癌的风险。
Some versions of these genes increase the risk of breast cancer, and Myriad sells a test that detects these versions.
这些基因的变异增加了罹患乳腺癌的风险,麦利亚德通过这一专利出售基因检测服务。
Topping says previous studies have shown an increase in dietary fibre reduces the risk of colo-rectal cancer and a number of other conditions.
文章还说,先前的研究表明膳食纤维摄入量的增加减少了肠和直肠癌症和大量其它状况的风险。
A recent review of the Selenium and Vitamin E Cancer Prevention Trial showed long-term, regular use of Vitamin E supplements increase the risk of prostate cancer in healthy men.
最近,一项针对硒和维生素E抗癌试验的报告显示,长期规律服用维生素E补充剂会增加健康男性患前列腺癌的风险。
While it may improve symptoms for some women, the phytoestrogens (plant estrogens) that may help relieve hot flashes may also increase the risk of breast cancer.
然而它能改善很多女士的面色,植物雌激素(植物的雌性激素)可以帮助引起乳癌危险的潮热的降低。
While it may improve symptoms for some women, the phytoestrogens (plant estrogens) that may help relieve hot flashes may also increase the risk of breast cancer.
然而它能改善很多女士的面色,植物雌激素(植物的雌性激素)可以帮助引起乳癌危险的潮热的降低。
应用推荐