They are without respect for all things living, including themselves.
他们不尊重任何有生命的事物,包括他们自己。
The narrators have a mordant contempt for everyone and everything, including themselves.
叙述者们都尖酸刻薄地蔑视一切人和事,包括他们自己。
The Chinese may very well on occasion be direct but only if no one, including themselves, will lose face.
中国人有时也可能比较坦率,但是只有当所有人不会因此而丢脸的时候,他们才会这样做。
They embrace the facts and realities of the world (including themselves) rather than denying or avoiding them.
他们接受世界的事实,和现实(包括自己),而不是去否认或回避。
Even though in believers' eye, their beliefs are inviolable and more important than everything else, including themselves, society, mankind and even the universe.
即使在信仰者本身看来他们的信仰无比神圣,先于或高于自身,社会,人类甚至宇宙。
Others are born predisposed to view themselves in a negative light because of their physical appearance, a disability, or for no reason anyone, including themselves, knows.
另一些人生来就对自己有一种消极的倾向,因为他们的外表、残疾,或者没有人知道的原因。
In the scheme, the members of signing subset firstly construct a group including themselves, then construct a set of subsets including the signing subset, namely the authorized subsets.
对传统的面向个人环签名方案进行扩展,提出了一个面向授权子集的环签名方案。
Many tribal hunters, including some Native Americans, camouflaged themselves by wearing animal heads and hides.
许多部落猎人,包括一些美洲原住民,通过戴上动物的头和穿兽皮来伪装自己。
Resources are encouraged to associate themselves with as many skills as they have based on experience, including skills that are not associated with their primary competency.
资源被鼓励将它们自己与尽可能多的基于经验的技能建立关联,包括没有与它们的基本能力建立关联的技能。
From comments to packages, including classes themselves, every concept in UML has a metaclass.
从注释到包,包括类本身,UML中的每个概念都有一个元类。
They want to throw in every possible requirement, including ones they don't really need, to give themselves more negotiating room when they have to give things up.
他们希望写进每一个可能的需求(包括他们并不真正需要的需求),以便在不得不放弃时给自己留有更多商议的余地。
But there are psychological consequences as well, including feeling shame about the behavior and fearing social rejection if the self-injurers do admit to hurting themselves.
但是如果自残者容许伤害自己同时也有心理后果,包括对自己行为感到羞耻以及害怕被社会拒绝。
Scientists have now discovered that these viruses have integrated themselves into the DNA of a wide range of animals, including humans, zebrafish, and other vertebrates.
科学家如今发现这些病毒已将自身整合成大多动物的DNA,其中这些动物包括人类、斑马鱼以及另外的脊椎动物。
A lot of the places that could have been used for disaster relief - including the central hospital, such as it was - are now themselves disaster areas.
许多以往可以用来进行灾害救助的地方——包括中心医院——现在他们自己都成了灾区。
There are plenty of examples, including the Kennedy-Johnson ticket in 1960 and the Reagan-Bush ticket in 1980, of bitter rivals turning themselves into successful allies.
从水火不容的对手变为大功告成的盟友的例子有很多,包括1960年的肯尼迪—约翰逊组合以及1980年的里根—布什组合。
Business benefits manifest themselves in innumerable ways, including increased inventory turns, enhanced customer satisfaction, increased market share, and improved staff morale.
商业利益自身有数不清的表现的方式,包括增加库存周转率,增强客户满意度、提高市场份额以及改善员工士气等。
Otherwise, infertile couples put themselves at risk of STIs, including HIV infection.
否则,不孕夫妇会将自己置于性传播感染,包括艾滋病毒感染的风险之下。
An official one, however, could be used on any Facebook application, including the ones built by Facebook themselves.
而一个官方货币是可以在任何Facebook应用中使用,包括在Facebook自身的架构中。
Anywhere that users can add links by themselves, including within comments, trackbacks, and referrer lists.
任何用户可以自己加入链接的地方,包括回复、trackback和referer列表。
Renting (or borrowing) the application infrastructures required at all levels for managing the software life cycle, including running the applications themselves.
租借(或借用)管理软件生命周期的各个阶段(包括运行应用程序本身)所需的应用程序基础设施。
Even leading high-tech companies----including those whose products started the chain reaction----sometimes find themselves out-paced by entrepreneurs with little more than a good idea.
甚至领头的高科技公司——包括其产品曾引发连锁反应的那些公司——有时都发现他们自己被只有一个好创意的企业所超越。
Every plant, Ames said, is full of 100 or more chemicals, including "natural pesticides," which the plants make to defend themselves against predators.
Ames说,每一种植物,都富含100种以上的化学物质,包括“天然农药”,这是植物为了保护自己免于被取食者侵害而产生的。
Tiny reference boards are not themselves necessarily newsworthy-companies such as Gumstix have been providing similar boards for several years, including some based on the OMAP3530 processor.
微型的参考板本身并不是新东西—Gumstix等公司多年以来一直提供相似的板,包括一些基于OMAP3530处理器的板。
The Amish, for example, cut themselves off from apostates, including their own children;
比如说,阿米什人不和叛教者来往,包括他们的孩子;
Soon after, a new research emphasis recognised that the tourists themselves are members of varied types of societies including members of the Third World (Graburn 1983).
很快,新的研究重点就凸显出观光客本身就是第三世界等各类社会的成员这一事实(Graburn 1983)。
Some image-advertising start-ups, including Image Space Media Inc. and GumGum Inc., place text and so-called display ads within the images themselves, typically on the bottom section or corner.
包括ImageSpaceMediaInc.和GumGum Inc.在内的一些图片广告初创企业还在图片内放置文本和“展示广告”(display advertising),通常位于图片的底部或角落。
Throughout the year villagers and holidaymakers - including Giorgio Armani who has had a holiday home in the village for decades - wander down to the harbour to immerse themselves in the hot water.
一年到头,村民和度假者都能漫步到港口中,把自己泡在热水里。而且乔治·阿玛尼在这个村庄有一个度假别墅已经几十年了。
They may even lack sufficient water for basic hygiene - to wash themselves and their clothes, and to prevent infection including from foodborne and waterborne diseases.
他们甚至可能缺乏充足的水用于基本卫生—洗澡和洗衣服,以及预防包括由食源性和水源性疾病造成的感染。
They may even lack sufficient water for basic hygiene - to wash themselves and their clothes, and to prevent infection including from foodborne and waterborne diseases.
他们甚至可能缺乏充足的水用于基本卫生—洗澡和洗衣服,以及预防包括由食源性和水源性疾病造成的感染。
应用推荐