During the day, people walk around pushing their belongings — including their children — in makeshift wheelbarrows.
白天,人们推着简陋的手推车一路行色匆匆,所有的家当都在车上,包括小孩。
Last Friday, seven Africans, including three children, died before their boat could reach the island.
上周五,7名非洲人,包括3名儿童,在他们的船抵达该岛之前已死亡。
Children normally desire to vent aggressive impulses on other people, including their parents, because even the most attentive parents cannot gratify all of their demands immediately.
孩子们通常想要向其他人,包括他们的父母,发泄攻击性的冲动,因为即使是最细心的父母也不能立即满足他们所有的要求。
When parents engage in playing with their children, it builds a wall against the harmful effects of all kinds of stress, including poverty, the academy says.
该科学院表示,在父母陪孩子一块玩耍的时候,会建立起一道屏障,抵御包括贫穷在内的各种压力所带来的有害影响。
Looking around the carriage, I saw quite a few people like him, including a couple of fatty children with swollen cheeks pressing against their eyes.
环顾车厢四周,我看到不少像他这样的人,其中有几个胖胖的孩子,脸颊浮肿,挤得眼睛都眯成了一条缝。
When women sit together to watch a movie on TV, they usually talk simultaneously about a variety of subjects, including children, men, careers and what's happening in their lives.
当女人们坐在电视机前看电影的时候,她们通常同时谈话各种话题,包括孩子、男人、职业、以及她们生活中发生的一切。
Some were dumped on the streets; others, including women and children, have been put in jail, though the courts have begun ordering their release.
一些被扔到大街上,另外一些,包括女人和儿童,被赶进了监狱,虽然法庭正在开始下令释放他们。
But patients who get sick, including children, can return to school or work 24 hours after their fever breaks, instead of the full seven days previously recommended.
病人,包括儿童,如果患病,在他们发烧停止之后24小时就可以返校或是工作,代替从前推荐满七天。
The psychological impact is serious, as people, including children have witnessed the death or injury of loved ones and destruction of their homes and communities.
造成的心理影响是巨大的,因为人们(包括儿童)亲眼目睹亲人的死亡或受伤以及家庭和社区的摧毁。
Adequate planning must be provided before children leave foster care to inform them about their condition, identify care resources including prescribers, and provide for payment, if needed.
在儿童离开养护体系前应该提供充足的治疗方案,告知他们的自身情况,确认保健资源包括处方,并且在需要时给于资助。
This is about 12 times higher than 30 years ago; including the previously undiagnosed cases, this means that one in 64 children may at some point in their lives require support and services.
这比30年前高了12倍。 如果包括尚未诊断的病例,那就是每64个孩子中就有一个孩子在生活的某个时期需要支持和服务。
He says that as many as 500 are dead, including his parents, his wife and their two children.
他说已有500人遇难,包括他的父母,他的妻子还有他的两个孩子。
The few roads are narrow and winding, and local hitchhikers, including children, often rely on their neighbors for transport, because there is no bus service.
仅有的一些道路窄而弯曲,因为岛上没有公交服务,所以当地包括小孩在内的搭便车的旅行者,在交通上通常依赖于他们的邻居。
Three of their five children went into the family business, including Robert, a psychologist and lecturer at Portland State University.
他们五个孩子中的三个继承了家庭事业,包括Robert,他是波特兰州立大学心理学家、讲师。
Police in the southern province of Uruzgan say nine people, including two children, riding in a small bus died when their vehicle hit an explosive device.
警察说,在南部省份乌鲁兹甘,9名小客车乘客在他们的车辆撞上一个爆炸装置时丧身,其中包括2名儿童。
Children are ready to test their limits every day in many fields, including music.
孩子们每天都准备在各个领域内冲刺极限,包括音乐。
Dr Langer, a psychologist, said: 'Suddenly the older mother's world is surrounded by younger cues, including younger mothers and their young children.
兰格博士,一位心理学家,说:突然间年龄较大的母亲四周充满了年轻的暗示,包括那些年轻母亲和她们的孩子。
One of the biggest challenges will be providing affordable care for more elderly, including the great majority still able to live at home, but no longer with their children.
最大的挑战之一将是为更多的老年人提供他们支付得起的护理服务,包括大多数仍能在家中生活,但不再与子女同住的老年人。
The NLSY surveys asked the mothers about many things, including whether the father of their children lived with them.
全国青年纵向调查询问了母亲们许多问题,包括孩子的父亲是否与他们一起生活。
Entire families including children and women participate to show their guests around.
整个家族成员包括妇女和儿童都参与展示给客人们。
In addition, children were asked about their motivation to do well at school, including how important it was to them to please their parents or show them they're responsible.
另外,他们还向孩子们问及他们在学校里表现好的动机,以及这种动机对取悦父母或者向父母表示自己的责任心有多重要。
Dr.Idit Katz, Dr.Avi Kaplan and doctoral student Tamara Buzukashvily, of BGU's Department of Education, recommend parents give their children some choices, including when or where to do homework.
艾迪特·卡茨博士和阿维·卡普兰以及该校教育学专业博士生塔玛拉建议家长们给孩子们多一些选择,比如何时写作业以及在哪里写作业。
“When coffee prices suddenly rise, people work harder on their coffee plots and spend less time doing things around the home, including things that are good for their children, ” he said.
当咖啡价格突然飙升时,人们在田里拼命工作,很少花时间做家务,包括对孩子们有益的事情。
The statement said five people died at the scene, including four children and their bus driver, while 15 others, their teacher included, were confirmed dead by the afternoon.
包括四名孩童和校车司机在内的5人当场死亡,其余15人于当日下午被证实死亡。
The home secretary says she authorised a trial of light-touch inspection for Europeans, including children travelling with their parents, to allow agents to focus on more suspicious people.
内务大臣梅说她只下令对欧洲公民入境英国时放松边检,其中包括同父母一起出游的小孩,这样警卫人员就能把焦点集中于嫌疑更大的入境者。
He advocates creating "calm environments" for children "by taking their gadgets out of the bedroom, including computers and televisions."
塔赫里呼吁家长把电脑和电视搬出孩子们的卧室,给孩子创造“安静的空间”,还建议孩子们多参加体育锻炼,睡前不吃东西等。
The Amish, for example, cut themselves off from apostates, including their own children;
比如说,阿米什人不和叛教者来往,包括他们的孩子;
The Amish, for example, cut themselves off from apostates, including their own children;
比如说,阿米什人不和叛教者来往,包括他们的孩子;
应用推荐