Stella Artois is one of the brands owned by InBev.
斯特拉大满贯是一个品牌所拥有的啤酒。
InBev is known as a ruthless cost cutter and would have plenty of fat to work on.
英博以残酷的成本缩减者而闻名,可能要找一些肥肉试刀。
Heineken rose 1.5 percent to 37.35 euros and AB InBev climbed 1.7 percent to 43.79 euros.
喜力啤酒股价上涨1.5%,至37.35欧元,安海斯布希公司股价上涨1.7%,至43.79欧元。
Anheuser-Busch has a 27% stake in Tsingtao Brewery, while Inbev owns 28.56% of Zhujiang Brewery.
安海斯·布什拥有青岛啤酒厂27%的股份,而英博集团拥有珠江啤酒厂28.56%的股份。
In recent years, mergers have created powerhouses such as Anheuser-Busch InBev and SABMiller.
近年来,合并产生了像百威英博和南非米勒酿酒公司这样的实力巨头。
Our company consistently serves Coca-Cola, Unilever, L'Oreal, Anheuser-Busch InBev, P&G, KFC, Danone and Pepsi.
我公司长期服务于可口可乐、联合利华、欧莱雅、英博百威、宝洁,肯德基,达能,百事可乐。
AB InBev China received the top award as "Low Carbon CSR Leader" due to the extraordinary environmental performance.
凭借在低碳环保方面的卓著表现,百威英博中国荣获了本次论坛的大奖-低碳中国·领军品牌。
The subsidiary becomes the first member of "the A-B InBev family" to begin making its own Budweiser since the 2008 mega-merger.
这家公司也成为2008年百威和英博合并成“百威英博”家族后的第一个生产“百威啤酒”的子公司。
Brewers Heineken NV and Anheuser-Busch InBev NV were rated "buy" in new coverage at Citigroup, as it announced new coverage on the European beverage industry.
花旗集团把喜力啤酒集团和安海斯布希公司(Anheuser - Busch)股票评级定为买入,纳入评估范围,同时公布了欧洲饮料加工业的股票评级。
While in the leading brewery market share in the us is Anheuser-Busch InBev at 50.8%, followed by SABMiller at 18.4% and Molson Coors Brewing Company at 10.6%.
在美国领先的百威英博啤酒中市场份额50.8%,紧随其后的是南非米勒酿酒公司所占18.4%和公司莫尔森·库尔斯酿酒公司所占10.6%。
Beer is also sold by the Brewers Retail Inc., which operates using the name the Beer Store, and is owned by Molson Coors, anheuser-busch InBev and Sapporo Brewery.
啤酒是由BrewersRetailInc公司去卖,它经营所用的名字是“TheBeerStore”,还有它的所有者是莫尔·库尔斯酿酒公司,百威英博公司,札幌啤酒厂。
Given the size of the two companies, AB InBev would have to agree to divestitures to obtain regulatory approval for a deal in multiple countries, including the US and China.
考虑到两家企业的规模,在包括美国和中国在内的多个国家,为获得监管机构对并购交易的批准,百威英博将不得不同意出售一些资产。
The country boasts some of the world's largest companies: Vale is the biggest producer of iron ore, AB InBev is the biggest brewer and Marcopolo is a big producer of bus bodies.
这个国家颇为自己的几个世界最大的公司而自豪:淡水河谷——世界上最大的铁矿生产商;百威英博——世界最大的啤酒商;马可波罗——世界最大的公交车体生产商。
Breakfast cereal makers General Mills and Kellogg, food maker Kraft (owner of Cadbury), and giant beer makers InBev and Anheuser-Busch have all hedged at least part of their requirements.
早餐麦片制造商通用磨坊和凯洛格,卡夫食品公司(吉百利所有者),大啤酒生产商英博与安海斯-布希都对它们的最低需求品进行了保值措施。
Analysts at Collins Stewart, a financial firm, speculate that SABMiller wants to buy Foster's to make it harder for Anheuser-Busch InBev, the world's largest brewer, to swallow SABMiller.
券商高林·斯特的分析师推断,米勒之所以要并购福士,旨在于让世界最大制酒厂百威英博难以侵吞米勒自己。
LONDON (MarketWatch) — Earnings from Prudential, Q-Cells and AB Inbev encouraged investors shaken by the previous session's rout to dip a toe back into the European stock market on Thursday.
欧股周四开盘小幅上扬,摆脱前一交易日跌势,保诚保险、Q - Cells、百威英博等企业纷纷公布财报,鼓励投资者重返欧洲股市。
As well as Arcelor, consider Cemex, a Mexican company that took over RMC, a British-based building-materials company; or the folding of Belgium's Interbrew into Brazil's Ambev in 2004 to form InBev.
像Arcelor一样,想一下Cemex,一家接管了RMC的墨西哥公司,是一家以英国为基地的建筑材料公司;或者是在2004年由比利时的Interbrew并入巴西的Ambev而形成的InBev。
As well as Arcelor, consider Cemex, a Mexican company that took over RMC, a British-based building-materials company; or the folding of Belgium's Interbrew into Brazil's Ambev in 2004 to form InBev.
像Arcelor一样,想一下Cemex,一家接管了RMC的墨西哥公司,是一家以英国为基地的建筑材料公司;或者是在2004年由比利时的Interbrew并入巴西的Ambev而形成的InBev。
应用推荐