This text expatiated how to infiltrate the morals education in vocation high school teaching from the angle of Chinese Language teaching.
本文从语文的角度,阐述了在职高教学中如何渗透思想道德教育。
She believes that she has found her true vocation in life.
她相信自己找到了真正适合自己的生活方式。
This is the vocation of poetry in this pastoral lexicon.
在田园诗范畴内诗的职业就是牧羊。
The doctrine of vocation means that everything we do (that is not illegal or immoral!) is valuable to God and accepted by him if done in faith.
天职的观念意味着我们凭着信仰所做的每件事(没有违法和不道德的!)对上帝而言都是有价值而且被接受的。
Is it any wonder that such a field would be highly competitive in a society that affords its young members a choice of vocation?
在一个让年轻成员拥有职业选择机会的社会里,在这样一个职业领域中出现竞争异常激烈的状况,难道会是件奇怪的事情吗?
The vocation advocate found the word "vocal" and "reciprocal" not in the vocabulary.
职业倡导者发现“嗓音的”和“交互的”两词不在词汇表中。
Many people choose a vocation in the hopes that it would bring them wealth and success.
很多人在选择职业的时候希望它能给自己带来财富和成功。
In a world so torn apart by rivalry, anger, and hatred, we have the privileged vocation to be living signs of a love that can bridge all divisions and heal all wounds.
我们生活在这个世界上,被敌对、愤怒和憎恨分离。成为爱还存在的见证,架起跨越隔阂、愈合伤口的桥梁,这是我们的权力与职责。
Let me start out by assuring you that despite the use of the words "resolving conflicts" in the title of this column, I haven't changed careers and ventured into mediation or some related vocation.
让我先来向您解释一下,尽管我在本专栏的标题中使用了“解决冲突”的字样,但我并没有改变职业,而投身于调停或有关的行业。
In the decades since his surgery and skin-bleaching first made us wonder about his mental state, a fretful attitude about one's body has become an essential requisite for the vocation of modern fame.
杰克逊接受外科手术、进行皮肤漂白让我们第一次担心起了他的精神状况,在此后的几十年里,对身体那种不安的态度已经成为了获得名声必不可少的前提条件。
Einstein's father, Hermann, was born in 1847 in the Swabian village of Buchau, whose thriving Jewish community was just beginning to enjoy the right to practice any vocation.
爱因斯坦的父亲,赫尔曼,于1847年生于布彻的斯瓦比亚村,这个犹太人群体刚刚开始享受自由选择工作的权利。
Her belief in herself and sense of vocation were never shaken.
她的自信和职业使命感从未动摇。
Hence, each club member has an obligation to represent his vocation to his fellow Rotarians and exemplify the spirit of Rotary in the workplace.
因此,每位社员都有义务在其他扶轮社友面前代表自己的职业,并于其职场彰显扶轮精神。
For photographer Anthony Karen, who has traveled extensively in Haiti over the years, Vodou is at once a fascinating subject and — in a very real sense — the gateway to his vocation.
对于AnthonyKaren,一个曾周游海地多年的摄影师来说,伏都教是一个迷人的题材,而且——在某种现实意义上——是他获得假期的途径。
The only way that advanced economies can grow and compete in the world is by increasing the intellect of the nation in general which doesn't mean you only provide vocation courses.
先进的经济体想要成长并在世界上竞争的唯一途径就是增加国家的知识分子总数,这不是你提供一些职业课程就能做到的。
I'm sixteen and I'm studying in a vocation school.
我十六岁。我在职业学校学习。
The volunteerexcels in the vocation not only due to his a wealthof experience, but also because he knows to abandon theobsolete ideas.
该志愿者在这项工作共表现出众不仅仅是因为他有丰富的经验,还因为他懂得摈弃过时的观念。
Many people choose a vocation in the hopes that it would bring them wealth and success.
很多人在筛选职业的时候渴望它能给自己带来财产和胜利。
From Vocation to profession - When your hobby becomes your profession it not only brings in money but also makes working a fun experience.
把喜爱的工作变成职业。当你的爱好变成了你的职业时,它不仅会给你带来金钱,还会把工作变成一件趣事。
Management information system and automation system based on computer and net has been used in each field of each vocation widely at present.
目前基于计算机及网络的管理信息系统和自动控制系统已经很广泛地应用于各个行业的各个领域。
Volunteers whohave a sense of vocation excel in takingadvantage of the vacation to do charity by donating something obsolete, whichwill be wealth in their life.
有使命感的志愿者善于利用假期,捐赠一些废弃的衣物来做公益,这将成为他们一生的财富。
Asa volunteer, assisting other people is my vocation. Re-decorating obsoletesheds in our community, as I excelled at, was an unforgettable experience I consideredas wealth in my life.
作为一个志愿者,帮助他人是我的职责,比如我很擅长粉刷,所以我帮小区陈旧的小木屋重新粉刷,这个经历是我人生中宝贵的财富。
Now I'm an English teacher in Hengyang Industrial Vocation School.
我现在是衡阳工业职业学校的英语老师。
Each day is a holiday, and ordinary holidays, when they come, are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation.
每天都是假日,而通常的假期来到,他们却惋惜这假期强制打断了他们埋头从事的工作。
Each day is a holiday, and ordinary holidays, when they come, are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation.
每天都是假日,而通常的假期来到,他们却惋惜这假期强制打断了他们埋头从事的工作。
应用推荐