They passed through the metal detector at the door to their workroom (they pass through it going in and coming out) and walked downstairs to the racks where they had left their bikes.
她们走过设在车间门口的金属检测器(她们出入车间都要被检测),然后再走到楼下她们放自行车的地方。
Then he wheeled briskly round, caught sight of the door through which he had entered in front of him, went to it, opened it, and passed out.
他随即一下转过身去,看见他先前进来的那扇门正在他面前,他走去开了门,一步就跨出去了。
Matthew was gone out the window, and a good thing, too, because Father slammed through the door in his nightshirt, wild-eyed and -haired, cedar rod from his workshop, thick as a branch, at the ready.
马修从窗户出去了,这也是好事,因为父亲摔门进来,穿着睡衣,怒张着眼睛和头发,手上握着一束工作间里的雪松条,棍棒一般粗。
He said that once the sale has gone through, he plans to "walk out of his front door with his wallet in one pocket and his passport in the other," and see where the next plane takes him.
他说一旦商品售出,他便计划“一个口袋揣钱包,另一个口袋揣护照,从前门走出”,然后看看下一次航班会载他去往何地。
I walked in through the narrow doorway, squeezing past a young teenage couple holding hands and staring out of the door.
门里站着一对年轻的小情侣,他们手牵着手正从门内往外看,我穿过这道狭窄的门,从他们的身旁挤了进去。
Inside the apartment the doors were open, as I could see through the glass of the front door, and I could also make out the mirror, the wardrobe, and the clock in the hall.
公寓里的门开着,因为我可以通过前门的玻璃看到,也能辨认出玻璃镜,大衣柜和大厅里的钟。
And, now that it's clear that Greece should never have been allowed through the door in the first place, the bouncers should grab the nation by the scruff of its indebted neck and toss it out.
现在很清楚希腊应该首先不允许通过这道门,门卫应该抓住该国其欠债的脖颈把它扔出去。
Sophie let herself quickly into the red house. As always, her cat Sherekan managed to slink out of the bushes, jump onto the front step, and slip in through the door before she closed it behind her.
她迅速走进红房子里,像往常一样,她的猫咪雪儿溜出草丛,跳上前门台阶,在她关上门之前溜了进来。
Light came in through the panes of the door leading out onto the balcony — not much light; the kitchen was only bright when the door was open.
光就透过通向阳台的门上的玻璃钻进来,不过也吝啬的可怜。
In a great hurry, I didn't hear clearly the head waiter's instruction that we should go into the kitchen through one door and out from the other.
由于太匆忙了,我没有听清楚领班的指示,他要我们进出厨房的时候,进去时走一个一门,出来时得走另外一个门。
They know they will have to go through the same effort the next time. It's an exercise in onerous paperwork and checking procedural boxes. They celebrate getting the lot out the door-finally.
公司清楚的知道问题发生他们将付出同样的努力,繁琐的文件编制和程序审核对于公司来讲只是一种训练,他们最终庆幸失效没有出现。
He said that once the sale had gone through, he planed to walk out of his front door with his wallet in one pocket and his passport in the other, and saw where the next plane takes him.
他说待家产全卖掉后,计划一边口袋里装钱,另一边口袋装护照,走出家门,任随下一班飞机把他带到哪儿就在哪儿安家。
But suddenly footsteps were thundering up the stairs, and a second later Malfoy was buffeted out of the way as four people in black robes burst through the door onto the ramparts.
突然,一阵脚步声嗵嗵嗵地上了楼梯,一眨眼间,马尔福被拨拉到一边,四个穿着黑袍的人破门而出,拥到了围墙边。
When love peeps in through the window, unhappiness walks out through the door.
爱从窗口悄悄地进来,不快就会从门里溜走。
Hurstwood turned the lever and ran the car out through the door into the street in front of the barn.
赫斯渥转动操纵杆,开车从大门出来,上了车场前面的街道。
Sam: (to Jonah) Oh, hey! Get out here. Get out here! Come on now. I'm not going to go through-this alone. (Jonah walks into the drawing room from behind the door with the phone in his hand.)
山姆:(对乔纳)出来!出来!到这儿来,别想叫我一个人出洋相。(乔纳从门后走出来,手里拿着电话,来到客厅。)
As we walked through the door, he called out emphatically. "Walk slowly, " he urged us, in Chinese. "Walk slowly. "
我们走出门的时候,他用汉语大声对我们说:“慢走,慢走”。
Both of the automatic doors in the preparation room achieve the same body through the same door in and out automatically.
预备室的两个自动门,实现了同一具尸体均由同一个自动门进出。
Both of the automatic doors in the preparation room achieve the same body through the same door in and out automatically.
预备室的两个自动门,实现了同一具尸体均由同一个自动门进出。
应用推荐