You are entitled to Statutory Holidays as specified in the Company Policy in this behalf.
你是有资格的对在这利益的公司政策中的依照指定的法令假日。
Our entity is composed of multitudinous selves with their own identities, many of whom have worked in this behalf.
我们的实体由大量具有各自身份的自我组成,其中很多自我已经为此利益而工作。
In theory this would align the interests of underwriters with the companies on whose behalf they issue securities.
理论上,这样使得担保人的利益和公司发行证券的利益联系起来。
If it is successful (in this case, the PIN returned by Twitter), it will get an access token with which the client can update the Twitter status on the user's behalf.
如果成功了(在这种情况下,Twitter返回了PIN),就会获得一个访问令牌,客户端可使用此访问令牌代表用户更新Twitter状态。
In this international environment, some of the computations that Web services carry out on behalf of a client require internationalization.
在这个国际化的环境中,由Web服务所发出的一些计算指令是为了客户端的国际化支持。
In this effort, we draw inspiration from our fellow Americans who have sacrificed so much on our behalf.
在这项努力中,我们从那些为我们付出巨大牺牲的美国同胞中得到鼓舞。
In this way a lady inspired her Lord's subordinate knights to fight on his behalf, but without actually having to get involved with all of them.
女主人公用这种方式激励她主人手下的骑士为他而战,而不会与他们中的任何人有什么瓜葛。
In this way, highly intensive computational tasks can be run across tens of thousands of computers on behalf of customers.
这样,非常密集的计算任务就能被分发到数千台用户的计算机上运行了。
The actuator in this case is acting as a proxy or agent on behalf of the event consumer to consume, transform, and send the event object to the consumer.
在此情况下,执行者充当代理或中介,代表事件使用者使用、转换事件对象并将其发送给使用者。
On behalf of all affected countries in Africa, today we are collectively committing ourselves to put an end to devastating outbreaks of this disease.
今天我们代表非洲所有受影响的国家,集体承诺终结造成巨大破坏的该疾病的暴发。
This is usually done on your behalf by the DASes, which we will meet in the next section.
DAS通常会替您完成这些任务,我们将在下一节介绍相关内容。
In some cases, this may be as easy as going to the right URL or executing a SQL injection, while in other cases it may require much more effort on behalf of an attacker.
在某些情况下,这可能和达到正确的URL或执行SQL注入一样简单,而在其他情况下,它可能需要比黑客多得多的工作。
On behalf of the entire FISU Family worldwide, I would like to extend our best wishes to all of the competitors who came from the far reaches of the globe to take part in this Universiade.
我谨代表国际大体联大家庭全体成员,向从世界各地前来参加本届大运会的参赛者们献上我们最衷心的祝福。
Okay, so this isn't a bicycle, it's a unicycle - and the concept is totally contrary to the essence of a bicycle, which requires some kind of effort on behalf of the rider in order to move.
好吧,这不是双轮自行车,这是独轮车——它的设计理念也和那种需要你先动它再动的普通自行车理念向左。
He believes this generation are confident in themselves and don't need a leader to speak on their behalf.
他相信这代人很自信,不需要有领导来代表他们说话。
This assurance must commit the contractor to compliance with all applicable provisions of this Part in activities performed on behalf of the carrier.
保证要求承包商承诺在代表承运人进行的所有活动中遵守本规定的所有适用条款。
In this exciting historical moment, I, on behalf of the 29th Olympic Games Organizing Committee to come from the world's countries and regions of the athletes, coaches and guests a warm welcome!
在这激动人心的历史时刻,我谨代表第29届奥林匹克运动会组织委员会向来自世界各国家、地区的运动员、教练员和来宾表示热烈的欢迎!
Speaking on behalf of the Liverpool board in court this afternoon, Lord Grabiner QC called Hicks and Gillett's Dallas restraining order a "grotesque parody, preposterous, unfair, unjust."
今天下午,代表利物浦队董事会出庭发言的格拉比内勋爵将希克斯和吉列的达拉斯禁令称为“古怪的、荒谬的和不公正的”。
In this role, we do not act as an agent or fiduciary for you, and we may act on behalf of the insurance provider, as permitted by law.
当行使这角色时,本行并非为阁下的代理人或受信人,及在法律容许的情况下,本行可代表该保险提供者。
In this new festival time, I on behalf of the company for years to support and care about the company you partner with cordial greetings and wishes in the New Year.
在这辞旧迎新的喜庆时刻,我谨代表公司向多年来支持和关心公司的各位合作伙伴致以亲切的问候和新年的祝福。
In fact, this shift continues to identify a superficial contempt with the deep submission that ACTS on behalf of being.
事实上,这种转变继续将表面的藐视,认同是代表生命实存行动的深刻的臣服。
On behalf of all my colleagues in the Judiciary, I would like to welcome all of you warmly to this Opening of the Legal Year.
我谨代表司法机构全体人员,热列欢迎各位莅临本年度的法律年度开启典礼,并衷心感谢在座各位出席支持。
This bring forward the balanced behalf appeared in the model.
这也就是此模型中所说的双方的利益均衡。
In the case of a corporation, this form should be signed on its behalf by a duly authorised officer whose position should be stated.
如股东为公司,则本表格须由其正式授权之职员代为签署,另须注明该职员之职位。
It is an honor to be here to speak on behalf of the Microsoft Research Center and to participate in this conference to discuss the strategic issues facing this wonderful and dynamic city of Shanghai.
我很荣幸在这里代表微软研究中心,出席本次会议来讨论上海这座美妙且充满活力的城市所面临的战略问题。
How many spiders are engaged in this work on our behalf?
有多少蜘蛛为我们的利益从事这项工作呢?
How many spiders are engaged in this work on our behalf?
有多少蜘蛛为我们的利益从事这项工作呢?
应用推荐