In the last five years there have been no murders, seven robberies, and about sixty other violent attacks, most of these involving fights at parties.
在过去的五年中,这里没有发生过谋杀,有过七次抢劫及大约60起其它的暴力袭击事件,其中大多数(暴力袭击事件)都涉及党派斗争。
In the last five years, there have been no murders, seven robberies, and about sixty other violent attacks, most of these involving fights at parties.
在过去的五年中,这里没有发生过谋杀,有过七次抢劫及大约六十起其它的暴力袭击事件,其中大多数(暴力袭击事件)都涉及党派斗争。
In all these fights Mr Hatoyama has come across as quirky rather than authoritative.
在所有这些斗争中,鸠山先生给人的印象是狡猾而非权威。
With events organised from Caracas to Cincinnati, these flash-mob style fights have been held worldwide since 2008, with more than 100 cities joining in the fun this year.
从2008年开始,这样的赛事已经从加拉加斯(委内瑞拉首都)到辛辛那提,这种闪电式的作战活动已经在全世界举办了好多次。今年将会有超过100座城市加入进来。
These fights in the sky were called dogfights.
这些在空中的打斗就叫做空中缠斗。
They are all holding different hearings, so all turf fights going on as it usually does in these bodies and we need a select committee in order to sort this whole thing out.
他们分别组织不同的听证会,这样任何权势争斗依旧进行,我们就能通过特别委员会把事情理清。
It is extremely sad that these fights are used for entertainment but at the same time I was awed to see one lion defeat two large tigers with all 3 animals in the cage at the same time.
这是非常可悲的,这些打架是用于娱乐,但在同一时间,我是敬畏看到一个狮子打败两个大虎与所有3动物在笼子在同一时间举行。
Since half a century ago, continued fights and quarrels led an unstable connection between these two countries. Frontier battle in 1962 and India's nuclear test in 1998 even made it worse.
半个多世纪以来,中印两国纷争不断,双边关系起伏不定,其中1962年的边界战争曾使两国关系一度陷入僵局,1998年印度的核试验也导致两国关系前景低迷。
Since half a century ago, continued fights and quarrels led an unstable connection between these two countries. Frontier battle in 1962 and India's nuclear test in 1998 even made it worse.
半个多世纪以来,中印两国纷争不断,双边关系起伏不定,其中1962年的边界战争曾使两国关系一度陷入僵局,1998年印度的核试验也导致两国关系前景低迷。
应用推荐