During this relatively short period of time, greater changes in people's living conditions have occurred than in the thousands of years which preceded.
在这相对短暂的时间里,人们的生活条件发生了比之前几千年更大的变化。
But they can run in the thousands of dollars to create and aside from a certain hipster quality don't tend to reach many voters.
他们虽然花费几千美金制作出来,而且具有赶时髦的质量,却没有影响到很多的选举者。
Consumers across the globe face a cost hike at a key stage in the thousands of supply chains that bring them electronics, clothes and toys.
为全球消费者带来电子产品、服装和玩具的成千上万供应链,在关键一环面临成本上升的局面。
The strike cost them thousands of pounds in lost business.
罢工使他们失去了几千英镑的生意。
The system was launched on "Baby Come Home" in March and contains thousands of pictures of missing children across the country.
该系统于今年3月在“BabyComeHome”网站上推出,其中包含了全国各地数千张失踪儿童的照片。
Such ice cores trap gases, bits of dust, and other chemicals that were present in the snow that fell over Greenland for thousands of years and then became compressed into ice.
这些冰芯将气体、尘埃和其他化学物质封存在格陵兰岛数千年来的积雪中,然后被压缩成冰。
Aah! They shouted when the thousands of little lights in the ball come on.
当球上数千个小灯点亮时,他们惊呼起来。
The frocks were covered in sequins, thousands of them.
连衣裙上缀满了数以千计的闪光装饰片。
The region has also been hit hard by cutbacks in defence spending, which has left thousands out of work.
该地区也深受造成数千人失业的国防开支缩减的打击。
In the first week of January, thousands of guilt-ridden people signed up for fitness courses or embarked on diets.
在一月的第一周,数以千计有负罪感的人们报名参加健身课程或着手节食。
Thousands of frogs croaked in the reeds by the riverbank.
成千上万只青蛙在河岸的芦苇中呱呱地叫。
The cyclone has resulted in many thousands of deaths.
气旋已经造成了成千上万的人死亡。
Tens of thousands more suffered terrible injuries in the world's worst industrial disaster.
还有数万人在这场世界最严重的工业灾难中受了重伤。
Tens of thousands of people have been rehearsing for the opening ceremony in the new stadium.
数万人一直在新体育场里为开幕式进行排练。
Thousands of demonstrators rallied in front of the Capitol.
成千上万的示威者在美国国会大厦前集会。
Thousands of striking teachers in Washington state will protest in front of the state capitol today.
成千上万的华盛顿州罢工教师今天将在州议会大厦前举行抗议。
The lungs are in fact constructed of thousands of tiny tubes.
肺其实是由数千个细小管状器官构成的。
No one really knows how many different faces someone can recall, for example, but various estimates tend to hover in the thousands—based on the number of acquaintances a person might have.
例如,没人确切地知道一个人究竟能记住多少张不同的面孔,但是各类评估倾向于几千张上下——依据一个人可能相识的人数来判断。
Sea turtles, polar bears and giant pandas are just some of the thousands of animals in this world that are at risk of extinction.
海龟、北极熊和大熊猫只是世界上成千上万濒临灭绝的动物中的一部分。
Thomas Edison failed thousands of times before he succeeded in inventing the first electric lamp.
托马斯·爱迪生在失败了数千次之后才成功地发明了第一盏电灯。
It can be washed out when it rains or it can be released to the atmosphere, whereas phosphorus combines with calcium and iron, and can be preserved in the soil for thousands of years.
它可以在下雨时被冲刷掉,也可以释放到大气中,而磷与钙和铁结合,可以在土壤中保存数千年。
Instead of flying thousands of miles in search of food, they make the waste sites their winter feeding grounds.
它们将这些垃圾场作为冬季的进食地点,而非飞行数千英里去寻找食物。
This Wednesday, a team tries to prove that people lived in the rocky hills of their area thousands of years ago.
本周三,一个研究小组试图证明,数千年前他们所在地区的岩石山上曾有人居住过。
But this is easier said than done; the largest farms in Europe and the U.S. can cover thousands of acres.
但这说起来容易做起来难;在欧洲和美国,最大的农场可以覆盖数千英亩。
United Airlines has apologized for mistakenly shipping an American family's pet dog thousands of miles in the wrong direction to Japan.
美国联合航空公司错将一家美国人的宠物狗运到了数千英里外错误方向的日本,该公司已为此事道歉。
Luckily, there will be thousands of others in the same boat as you.
幸运的是,还有成千上万的人和你在同一条船上。
She works in the medical and health industry body and soul, saving thousands of lives.
她全身心投入医疗卫生产业中,挽救了成千上万人的生命。
Scientists say thousands of animals get trapped in the floating waste, resulting in death or injury.
科学家说,成千上万的动物被困在漂浮着的垃圾中,导致死亡或受伤。
Scientists say thousands of animals get trapped in the floating waste, resulting in death or injury.
科学家说,成千上万的动物被困在漂浮着的垃圾中,导致死亡或受伤。
应用推荐