A: I invested all of our money in the stocks.
我把我们所有的钱都投在了股票上。
I invested all of our money in the stocks.
我把我们所有的钱都投在了股票上。
How much did the tycoon lose in the stocks market?
那大亨在股市里损失多少钱?
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
把我的脚上了木狗,窥察我一切的道路。
Offering trading in the stocks and funds management functions and supporting functions.
提供股票买卖中涉及的资金及股票的管理功能以及相关的辅助功能。
24upon receiving such orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.
禁卒领了这样的命,就把他们下在监里,两脚上了木狗。
Acts 16:24 Who, having received such a charge, threw them into the inner prison and secured their feet in the stocks.
徒十六24禁卒领了这样的命令,就把他们下在内监,两脚上妥了木狗。
These for-profit hedge funds look out for their own investors' interests and not that of investors in the stocks they trade.
而这些唯利是图的对冲基金留意的是他们自身投资者的利益,而非其交易股票 的投资者的利益。
Marketrade and white Pacific do not guarantee the accuracy of this information, and their employees and or affiliates may hold positions in the stocks mentioned.
怀德证券与怀德金融网不保证文章的准确性,其员工并可能持有文中所提及的股票。
The U.S. Attorney's office said that 11 out of the 22 people charged used more than 15 websites, Facebook pages and Twitter feeds to commit wire fraud in the stocks scheme.
美国联邦检察官办公室表示,22人中有11人被指控利用超过15家网站、Facebook页面和Twitterfeed实施股票投资的网上诈骗。
Shaman and Deva make augury everytime they get some feeling about stocks. Its so interesting to me. I feel more and more interested in the stocks though I havent really been in it.
看沙沙和福爷他们,做做股票就起个课,发现真是蛮好玩的,虽然我并没有入市,但是对这些东西越来越感兴趣了。
From analyses of the characteristics of the stocks hold by funds, it shows that herd behavior is obvious in the stocks with high earning, small cap, high previous return and high next return.
从对基金持有股票的特征分析得出羊群行为在高收益的小股票和上期回报率高、下期回报率高的股票上程度也比较明显。
Smaller companies' stocks generally have underperformed larger ones in the past several years.
在过去的几年里,较小公司的股票在总体上表现不如较大公司的股票。
Fish stocks in the Baltic are in decline.
波罗的海的鱼类资源逐渐减少。
Our new model is already on the stocks and will be available in the spring.
我们已着手生产新的款式,明年春天就可以上市。
That's important—this really does happen, stocks really do drop in price on the ex-dividend date.
这很重要——这种情况确实会发生,股价通常会在除息日下跌。
The high rate of profit and high rate of risk coexist in stocks.
高利润率和高风险并存于股票之中。
WFP officials say existing food stocks in the area are exhausted and an emergency effort will be launched to bring wheat and potatoes into the area.
世界粮食计划署官员说,该地区现有的粮食储备已经耗尽,将启动紧急行动把小麦和土豆运到该地区。
These include the centuries-old custom of "bul", where leaders would call a temporary stop to fishing for key species in order to give fish stocks an opportunity to replenish.
这些传统包括几个世纪以来被称之为“bul”的旧习俗,领导人会要求暂停捕捞一些重要种类的鱼,给鱼类总储备量繁衍补充的机会。
Some individuals would therefore not have been caught, since no baited hooks would have been available to trap them, leading to an underestimate of fish stocks in the past.
因为没有可利用的带诱饵的钩子来捕捉它们,个别的鱼没有被捕获,这导致过去人们低估了鱼类的数量。
Destroying the remaining stocks of variola is seen by some countries as the final chapter in eradicating the disease to prevent the risk of accidental release.
一些国家认为,销毁剩余的天花病毒库存是消除这种疾病以防止意外释放危险的终章。
If you're investing with a long time horizon, having an equity bias makes sense, stocks go up in the long run.
如果你进行长线投资,存在股权偏好是合理的,那么从长期看,股票是上涨的。
He likes the stocks and he is accustomed to trading in and out of its shares.
他喜欢股票,习惯于买进卖出它的股份。
Earlier this year director and writer Dan Mirvish noticed that whenever actress Anne Hathaway was in the news, stocks in Warren Buffett's company Berkshire Hathaway rose sharply.
今年的早些时候,丹·马维舒注意到不论何时当安妮·海瑟薇出现在新闻里的时候,在华伦·巴菲特的公司的伯克希尔·哈撒韦公司的股票就会疯涨。
A drop in the euro is also pressuring stocks.
欧元汇率下跌也对股市施压。
The worst of the early decline in stocks is in the insurance sector.
最坏的无疑于减持了保险类股票。
As a resolute technophobe, Buffett sat out the incredible run-up in technology stocks during the late 1990s.
作为一名坚决的技术恐惧者,巴菲特坐视90年代科技股不可思议的暴涨。
This enables the user to use the back button to switch between both screens while displaying the number of stocks in the cart.
这样就允许用户在显示购物车中股票数量时使用“后退”按钮在两个屏幕间切换。
Cheap money, after all, results in expensive assets, as the bubble in stocks then houses showed.
低息货币终究导致资产昂贵,正如继股市之后房市所显现的泡沫。
Cheap money, after all, results in expensive assets, as the bubble in stocks then houses showed.
低息货币终究导致资产昂贵,正如继股市之后房市所显现的泡沫。
应用推荐