The temperature of a three dimensional nonstatic black hole is given. The compensate effect under time scale transformation in the space time is studied.
给出了三维黑洞温度,研究了该时空时间尺度变换的补偿效应。
The new cities and towns, squeezed by their walls, had to know and order time in order to organize collective activity and ration space.
在新的城市和小镇,由于其空间的限制,那里的居民必须要知道确切的时间且安排好时间,以组织集体活动和分配空间。
It means that the properties of the system, the properties that describe the system, don't change in time or in space.
这意味着系统的性质,用以描述系统的性质,不随时间或空间改变。
Once purchased and trained, this would allow the casual user to save money and time, freeing up precious space in our busy lives to read a good book.
一旦购买并训练好了这样的机器人,临时用户就能节省金钱和时间,从我们的繁忙生活中腾出宝贵的空间来读一本好书。
The web has allowed new providers of news, from individual bloggers to sites, to rise to prominence in a very short space of time.
网络让新的新闻提供者,从个人博客写手到网站,在很短的时间内脱颖而出。
If successful, reaching the outer side of space could be as easy as flying abroad in a few years' time.
如果成功的话,在几年内,到达外太空就像飞到国外一样容易了。
It wasn't until the late 1980s when The Soviet Union sent the Mir space station that people began to live in space for a longer time.
直到20世纪80年代末,也就是苏联发射和平号空间站的时期,人们才开始在太空中居住更长时间。
Light takes seven microseconds to cross a sample only eight thousandths of an inch long; in the vacuum of space, light would go more than a mile in the same time.
光穿过只有八千分之一英寸长的试样需要七微秒,而在空间真空中,光在同样长的时间内可能会行驶一英里多。
Aren't there time and space in the world without the start point?
没有这个起点的世界是没有时间和空间的吗?
In the physical universe the effect that one event has on another tends to decrease with the distance in time or in space between them.
在物质世界中,一件事对另一件事的影响随两者之间的时间或空间距离的增大而衰减。
Thus, there has to be a balance in the space and time aspects of computing.
因此,我们需要计算时间和空间消耗,从中获得平衡。
The services are explained in terms that often need deciphering. What if more companies in the enterprise space spent more time explaining what they do?
如果更多的企业在他们的页面上花更多一点的时间去解释他们做什么会怎么样?
Yet, missing needs a premise, which is the distance in space and time between the missing person and his loved one.
思念有个前提,那就是空间和时间上的距离。
The PikeOS system software layer allocates resources (in terms of both space and time) to the guests.
PikeOS系统软件层向来宾分配资源(空间和时间)。
But where are the limits in real time and real space?
但真实时间和真实空间内的界限在哪里呢?
In theory, this means that half of the nursery space (that is, the survivor space) is unused at any point in time.
理论上,这意味着托儿所空间的一半(即幸存者空间)在任何时点上都未使用。
This will take us a long way along the path of charting the heavens, both in space and in time.
这将花费我们一段很长的路,沿着绘制的天空路线,在时间和空间上都是。
Gravitational waves are fluctuations in the curvature of space and time which propagate through the universe as gravitational waves — outward from its source.
时间与空间的弯曲贯穿整个宇宙,其中的起伏就是重力波,它自起源处向外散发。
The space shuttle Discovery is set to land for the last time Wednesday at the Kennedy Space Center in Florida.
发现号航天飞机将在星期三降落在佛罗里达州肯尼迪航天中心,这是发现号的最后一次太空飞行。
A humanoid robot will visit space for the first time in September aboard the space Shuttle Discovery, NASA announced Wednesday.
NASA在本周三宣布,第一台人形机器人将于今年九月搭乘发现号航天飞机首次踏入太空。
Einstein first worked in the Swiss Patent Office in Bern before writing three scientific papers that changed the understanding of time, space and reality.
在写出三篇科学论文之前,爱因斯坦最初在瑞士专利局工作。这三篇论文改变了对时间、空间和现实的看法。
Given the importance of carbon to life, scientists seek to understand the major reservoirs of carbon in the earth and the exchanges between them, both in space and in time.
鉴于碳元素对生命的重要性,科学家试图了解地球上碳元素的主要时间及地点上的储存和交换。
During the hunt for the predicted ripples in space-time - known as gravitational waves - physicists stumbled across a rather puzzling phenomenon.
在搜寻时空波纹(所谓重力波)的过程中,物理学家偶然发现了一种令人迷惑的现象。
The symptoms presented in the verbose GC logs show a very fast drop in the available free heap space in a very short time.
详细的垃圾收集日志中表现的症状显示,在很短的时间内可用的堆空闲空间下降得特别快。
The extra time in space also gives the GRAIL spacecraft time to vent gases that could impact their science measurements.
在多出来的时间,GRAIL太空飞船就有充足时间排空气体保证他们的科学测量不受影响。
The very gravity distortion also effects the space-time continuum in the area, and creates a dimensional aperture field very similar to what occurs in the poles.
引力的极度扭曲也能对此区域的空间-时间的连续性产生影响,并产生一个维度裂缝,这种现象非常类似于在两极出现的现象。
Meanwhile, another team will be listening for the echoes of primordial gravitational waves—ripples in the fabric of space and time.
同时,另一个团队正在“倾听”原始引力波的余留—在时空中产生的涟漪。
In other words, the frequencies of those waves should be constant in time and space a priori.
换句话说,那些波的频率根据推断在时空上是常定的。
Because we made time and space independently, was we in fact violating the time-out rule?
因为将时间和空间,分开考虑,违背腾时间原则了吗?
Because we made time and space independently, was we in fact violating the time-out rule?
因为将时间和空间,分开考虑,违背腾时间原则了吗?
应用推荐