The truth is, once I went to the Board of Trade, the edges weren't there in the same respect, so I had to develop some judgments and subjectivities.
事实是,一旦我去了交易所,优势就不存在了,所以我要形成自己的判断。
We empathize and in a certain respect actually feel the behavior of others because the same neurons are firing in our own heads.
由于有相同的神经元在我们自己的脑中,所以在某些方面,我们确实更倾向于对他人的行为作出反应。
The same pillars that support sturdy personal friendships -trust, respect, mutually beneficial decision-making -also have an important place in the community of nations.
在国际社会中,支撑个人之间牢固关系的栋梁——信任、尊重、互惠决策——同样占据重要地位。
It can be made fun and it can be made rigorous at the same time (Ben Goldacre's excellent book "Bad Science" is a model of good practice in this respect).
这门课程可以既严格又好玩(BenGoldacre的优秀作品《糟糕的科学》是这方面实践的典范)。
(In this respect Western societies are not that different, just a bit further along the same path).
在这一点上西方世界也没有什么不同,只不过积恶更深罢了。
So, effectively, all of the nodes are on the same page with respect to what's going on in the applications hosted in the application server.
所以,对于驻留在应用服务器上的应用程序的进展来说,全部节点都会有效地处于相同的页面。
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
你们作主人的待仆人,也是一理,不要威吓他们。因为知道他们和你们,同有一位主在天上,他并不偏待人。
"I do the business to show my great respect for the world famous IT scientist who worked in the same field as me," said Chen.
“我做这桩买卖是为了向这位曾和我属于同一领域的全球著名IT科学家表达敬意。”陈某说道。
The two countries have the same or similar views on many important international issues and have good cooperation in this respect.
双方在许多重大国际问题上有着相同和相似的看法并进行了良好的合作。
Not only is it good manners to show someone respect, but their material possesions are respected and shown the same consideration in Japan.
这里不仅有表示对人的礼貌和尊重,同时对他们的物质财富也要作同样的考虑。
My respect for those who today follow the same path in Iraq and Afghanistan, Libya and the Balkans is unbounded.
对如今那些在伊拉克和阿富汗,利比亚和巴尔干步我后尘的人们,我怀着无比的尊重。
I do not believe that women must make the same choices as men in order to be equal, and I respect those women who choose to live their lives in traditional roles.
我并不认为,妇女为了获得平等必须作出与男人相同的选择,我尊重在生活中选择承担传统角色的妇女。
Your friend had the same experience as you in all but one respect.
你的朋友基本上跟你体验的一样,出了一点。
Although they've been developed to protect against the swine flu virus, in every other respect they're the same as seasonal flu jabs, which have been used for many years.
尽管研发它们是为了预防甲流,但从另一个角度看,它们同样是一种季节性流感疫苗,而我们使用季节性疫苗已经许多年了。
However, the same is true of almost any intellectual pursuit: philosophy is no different in this respect from physics, literary criticism, computer programming, geology, mathematics, or history.
然而,几乎任何学术追求,也都是如此:在这个方面,哲学与物理学、文学批评、计算机编程、地质学、数学或者历史并无不同之处。
So, that should be, sorry, that's the same thing as the derivative with respect to t of the total amount of smoke in the region, which is given by the triple integral of u.
那么,那将是。。。,抱歉,这和区域中,烟雾总量关于t的导数一样,由u的三重积分给出。
Other people don't pay the same amount of effort in this respect, and natural English doesn't speak as well as he does.
其他人没有在这方面付出和他一样的努力,自然英语不会说的和他一样好。
If you turn and put your arms in respect of tip finger the guy in front of you and the one behind you and you get the same guy running.
如果你转动并将你的手臂弯曲使得你的指尖不再紧挨在你前后的家伙们,那么你得到的结果是这些家伙们会同样地奔跑。
Here in America, it's time we treated the people who educate our children with the same level of respect.
在美国,现是我们该以同样程度的尊重对待那些教育我们孩子的人的时候了。
The same is true in respect to our policy towards China.
所涉及到我们对中国的政策同样如此。
The same day, I conducted two in-depth training sessions with all teachers in my department, both foreign and local Chinese. My training was about the concept of respect.
同一天,我对学部里所有的老师包括中教和外教都进行了深入的培训。主题就是关于尊重的概念。
Probably here the "secret" is to respect the light conditions that we have in our render and find a reference with the same characteristics, this will give more sense to our final result.
或许做出好的效果图的秘密就是参照一样的效果图来制造我们的灯光环境。
Similarly, the European Courts will be continue to be bound by the same EU rules currently in force and will continue to respect choice of law clauses as well.
同样,欧盟的法院将继续遵守目前有效的欧盟法规,也将继续尊重法律选择条款。
Since he loved his fans in life, it is incumbent upon us to treat them with the same reverence and respect after his death.
因为他生前热爱他的歌迷,在他死后,我们会义不容辞的,用同样的敬畏和尊重对待他们。
Since he loved his fans in life, it is incumbent upon us to treat them with the same reverence and respect after his death.
因为他生前热爱他的歌迷,在他死后,我们会义不容辞的,用同样的敬畏和尊重对待他们。
应用推荐