One group has to choose which sandwiches they want for an entire week in advance. The other group gets to choose which they want each day.
其中的一组需要提前选定一周中每天要吃的三明治,而另外一组则每天选择自己当天爱吃的。
Financial integration has been celebrated as one of the big successes of the euro. But it also means that more trouble in peripheral countries could easily spread to the entire euro-zone economy.
金融一体化被赞为欧元的巨大成功之一,但是这也意味着边缘国家的麻烦将会更多更容易地波及整个欧元区经济体。
Financial integration has been celebrated as one of the big successes of the euro.But it also means that more trouble in peripheral countries could easily spread to the entire euro-zone economy.
金融一体化被赞为欧元的巨大成功之一,但是这也意味着边缘国家的麻烦将会更多更容易地波及整个欧元区经济体。
He has begun to turn a broken school system around. His greatest legacy may be in land: he has rezoned one-sixth of the entire city, creating many new parks and commercial and residential areas.
他最大的业绩可能是在土地上:他对整个城市的六分之一重新分区,建立了许多新的公园、商业区和住宅区。
Toyota has been paying two entire shifts of workers at two plants in the U.S. even with only one shift of production running. The company USES the time to try to hone the workers' skills.
在美国的两个工厂,只有一班生产,但丰田还是向工人们支付了两班的薪水。
Now, in one continuous motion, wipe around the entire groove until the entire circumference has been wiped.
现在,用一个连续的擦拭的动作,以保证整个槽被完整的擦拭干净。
Perhaps no nation in history has had such an evil influence on the entire globe at one time.
大概历史上没有任何一个国家像美国一样,能同时对整个世界产生如此恶劣的影响。
For Debord, the entire world has become a movie theater in which people are completely isolated from one another and from real life, and consequently condemned to an existence of utter passivity.
对德博来说,整个世界已经变成了一个影院,人们在其中被同他人乃至真是生活隔绝,继而被打入一种完全被动的存在中。
Recently, the sudden suspension of service by one particular Korean container line has resulted in various negative rumors regarding the entire Korean shipping industry including Heung-A.
近期,由于某韩国轮船公司仓促地中止了航线服务,由此引发一连串负面的谣言并波及了包括兴亚海运在内的整个韩国海运界。
His greatest legacy may be in land: he has rezoned one-sixth of the entire city, creating many new parks and commercial and residential areas.
他最大的业绩可能是在土地上:他对整个城市的六分之一重新分区,建立了许多新的公园、商业区和住宅区。
According to a report by the Chinese Academy of Cyberspace, the number of active Internet users in China has reached 690 million this year, outnumbering the entire us population two to one.
据中国网络空间研究院的一项研究显示,今年中国互联网活跃用户已达6亿9千万,是美国总人口的两倍多。
Nearly three years later, Gasol has improved to the point where he is considered by many to be one of the top three or four big men in the entire league.
差不多三年过去了,家嫂已经提升到了一个被许多人认可的高度——全联盟中最好的三个或四个大个子之一。
We and the entire world, not to mention the one billion Chinese people, more than a century, has been weak in China paid a heavy price.
我们和整个世界,更不用说10亿中国人,一个多世纪以来,已经为中国的弱小付出了惨重的代价。
London, Paris and Moscow all have Operas, and it's one thing that has long historical roots in almost the entire world.
伦敦、巴黎以及莫斯科都有歌剧院,它是一种几乎在整个世界都有着深厚历史底蕴的事物。
London, Paris and Moscow all have Operas, and it's one thing that has long historical roots in almost the entire world.
伦敦、巴黎以及莫斯科都有歌剧院,它是一种几乎在整个世界都有着深厚历史底蕴的事物。
应用推荐