Looking at the dollar in the old-fashioned way.
看看美元在旧时代的表现。
Most villagers followed abbe Francis as he strode off to another church and celebrated in the old-fashioned way.
大多数的乡民在abbeFrancis调至另外一座教堂的时候随行送别,并以古老的方式进行典庆。
People come from all over America to see carpenters and other craftsmen make wood, glass and iron objects in the old-fashioned way.
全美国的人都会来欣赏木匠和其它手工艺者用传统的方法来制作木制的,玻璃的和铁制的手工艺品。
People come from all over America to see carpenters and other craftsmen make wood, glass and iron objects in the old-fashioned way.
美国各地的人们来到这里,是为了观看木匠或其他工匠们用老式的方法制作木制品、玻璃制品和铁制品。
How can it make sense for countries to compete strategically in the old-fashioned way, when their economic growth, the source of all this new power, depends absolutely on continued cooperation?
对各国而言,当经济增长这个所有新力量的来源完全依赖于不断合作之时,以过了时的方式进行的战略竞争又有何意义?
The majority of radio listeners still do it the old fashioned way: They turn on the radio in the car, for example, and just listen to whatever is playing locally.
多数的无线电广播听众仍在按旧式的方式收听:例如,打开汽车内的无线电广播,地方无线电台广播什么就听什么。
A further problem is that even if the technology were ready today, most newspapers would have trouble switching because their old-fashioned technology and processes would stand in the way.
另一个问题是即使现在技术成熟了,转换模式对于多数报纸来说仍很困难,因为他们的老式技术一时间转换不过来。
If you're lazy like me, you can go about it the old-fashioned way: seduce your husband every night for about a week in the middle of your menstrual cycle.
如果你跟我一样懒的话,你可以采用老式的方法:在你的经期中间一周的时间内每天晚上诱惑你丈夫。
If you're lazy like me you can go about it the old-fashioned way: seduce your husband every night for about a week in the middle of your menstrual cycle.
如果你跟我一样懒的话,你可以采用老式的方法:在你的经期中间一周的时间内每天晚上诱惑你丈夫。
You'll find that a little old-fashioned chivalry goes a long way in the bedroom!
你会发现这么一点传统的骑士精神会让你在床上所向披靡的。
In addition to using social media to share his intentions, Obama's team alerted supporters the old-fashioned way -via email with a link to the campaign video.
除了使用社交媒体表明意图之外,奥巴马的团队也使用了老式媒体——通过电子邮件链接到竞选视频的方式——来提醒支持者们。
In addition to using social media to share his intentions, Obama's team alerted supporters the old-fashioned way - via email with a link to the campaign video.
除了使用社交媒体表明意图之外,奥巴马的团队也使用了老式媒体——通过电子邮件链接到竞选视频的方式——来提醒支持者们。
ALTHOUGH most rich countries, and some leapfrogging poor ones like India, are adopting electronic medical records, doctors' surgeries in America still mostly do things the old-fashioned way.
尽管大多数富裕国家以及一些有着跳跃式发展的贫困国家,比如印度,都采用了电子病历,但在美国,医生们的诊疗室多数仍按传统方式运行。
By the time we returned to school in the fall, we had resigned ourselves to settling things the old-fashioned way, with sticks and rocks.
到秋天的时候就开学了,我们又开始玩棍子玩石子了,可是我们很累很痛苦,因为曾经被我们当做神一般的“请住手!” 就这样不给力了。
As the 12-day general-election campaign got under way (the first to be held in August in 107 years), there was something quaintly old-fashioned in the absence of television hoopla.
在这个12天的大选进行之时(这是107年来第一次将大选定在八月),一些老旧的东西不会再出现在电视的喧嚣之中。
So even now, with all the technology in the world (web cams, Skype, etc.) I still have to talk to my brother the old fashioned way: By phone.
所以至今,虽然现代技术日新月异(网络摄像头、Skype等等),但我还在用最老土的方法——打电话跟他沟通。
The link element is also important: it specifies the URL you use if you want to view Joel Comm's timeline the old-fashioned way (by manually viewing it in your browser).
link元素也很重要:它指定了若以老的方式查看(在浏览器手动查看)JoelComm的时间表应该使用的那个URL。
The only way to reconnect with the people that matter is to put your phone away and start communicating in the good old-fashioned way.
让人们重新开始交流的唯一方法就是把手机放远一点,用老方法开始交流。
These days, archaeological excavations employ teams of laborers, many of whom live near the necropolis in villages like Qurna, where bread takes shape the old-fashioned way.
目前,考古挖掘雇佣了几组工人,他们大部分住在村庄里的大墓地附近,如科纳,那里的面包是老式的形状。
The family could not actually be abolished, and, indeed, people were encouraged to be fond of their children, in almost the old-fashioned way.
事实上,家庭根本不可能废除;反之,他们鼓励大家爱护自己的孩子,那几乎是种老派的方式。
Building trust the old fashioned way, just as we have done now for almost 40 years since the Shanghai communique was signed in February of 1972.
通过旧的方式建立信任,正如我们自上海公报于1972年2月签署的近40年来所一直做的。
Despite the amazing advances in technology and mass production, the Schimpff family has been making candy the old-fashioned way since 1891. And their loyal customers wouldn't have it any other way.
尽管目前科技有了惊人的进步,可以进行大规模的生产,但希姆弗家族从1891年开始一直都沿用老式的糖果制作方式,而且他们的忠实顾客也不愿意他们用别的方式做糖果。
The success of Apple's hugely profitable chain of retail stores shows that even in the era of e-commerce, there are some things people prefer to buy the old-fashioned way.
苹果那利润巨大的连锁商店证明即使在电子商务时代,还是有些东西人们更愿意以老方式购买。
It may sounds old-fashioned in the age of texting and social media, but it can be a highly effective way to get a friendship off the ground.
在这样一个盛行短信和社交媒体的时代,这样做听起来或许很老套,但它有可能成为在工作场所建立友谊的高效方式。
There was a perfect parody of the ad in which the line read:" He made his money the old fashioned way: He inherited it."
“还有一条针对它的嘲弄性模仿告示:”他的钱是用老办法得到的:继承来的。
"In the family way" is an old-fashioned expression meaning "pregnant" .
“Inthefamilyway”是一种老式的表达方式,意为 “怀孕” 。
"In the family way" is an old-fashioned expression meaning "pregnant" .
“Inthefamilyway”是一种老式的表达方式,意为 “怀孕” 。
应用推荐