Aren't we in the middle of something?
我们不是正在忙吗?
You see I'm in the middle of something.
你看我正忙着呢。
No, mom. I'm still in the middle of something.
还没有,妈妈。我还在忙点儿事。
Now's not a good time as I'm in the middle of something.
现在真不是个好时间,我正忙着呢。
I'm in the middle of something. Could you call back later?
我此刻很忙,你能过会给我打电话吗?
Oh, no. You see I'm in the middle of something. Could he wait?
噢,不。你看我正忙着呢。他能不能等会儿?
I'd invite you both in, but I was sorta in the middle of something.
我很想请你们进来,不过我现在有点忙。
Do not hesitate to stop in the middle of something when the time is up.
如果时间到了,你才做到一半就要停下来,不要犹豫。
It always seemed to catch me right in the middle of something engrossing.
它就像是故意在最引人入胜的时候耍我。
Take a seat, please. I'm in the middle of something. I'll be right with you.
请坐。我这里有点事情没完。我马上就和你谈。
Sometimes you're in the middle of something and sometimes you just don't feel like talking.
有时,你正忙着做事,有时,你只是不想说话。
Now's not a good time as I'm in the middle of something. How about we reconnect at X time?
现在真不是个好时间,我正忙着呢。要不我们X点再联系吧?
At work, get in the habit of telling potential interrupters, "I'm right in the middle of something."
工作时,养成习惯告诉那些潜在的打扰者,“我在做事。”
If you're asked whether it's a good time to talk, you can be honest and say you're in the middle of something.
如果对方问你这时说话是否方便,你可以实话实说,称自己在忙于某事。
What' s better is to plash yourself in the middle of something you genuienly love, and wait for the wave to come and find you.
更好的办法是置身于,自己真正热爱的事业当中,等待潮流来追随你。
At work, get in the habit of telling potential interrupters, "I'm right in the middle of something. Can I get back to you in fifteen minutes?"
而在工作中,则要养成告知可能的打扰者的习惯,“我正忙着呢,给我十五分钟再回来陪你好吗?”
It's common to get sudden requests for help when you are in the middle of something. This method is a great way to (temporarily) hold off the request.
我们经常在很忙碌的时候接到突如其来的求助,那么这句话就可以起到很好的暂时性推辞的作用。
Or worse... you were right in the middle of something, stepped away for a bit, and come back to find your computer has restarted itself because Windows Update decided to.
或者更坏的是……有多少次你正在忙什么东西,走开了一会,回来后发现你的电脑自己重新启动了因为Windows升级作出了这个决定。
Have you ever been right in the middle of something –a complicated email, a tricky paragraph of a report, a hunt for some vital figures –only for your concentration to be shattered?
当你正忙于某事——一封不好写的邮件,报告中棘手的那一段,搜寻着某个很重要的人物——这样的时候,要是注意力能不被分散就再好不过了(而事实常与愿违)。
Have you ever been right in the middle of something – a complicated email, a tricky paragraph of a report, a hunt for some vital figures – only for your concentration to be shattered?
你正在做事——一封复杂的邮件、报告中棘手的一段、寻找一些重要的数据——但是发现你的注意力被扰乱了?
It's common to get sudden requests for help when you are in the middle of something. Sometimes I get phone calls from friends or associates when I'm in a meeting or doing important work.
通常我们正忙于某件工作时会突然接到一个请求,有时候这可能是来自于朋友或同事的一个电话。
Have you ever been in the middle of speaking and suddenly…brain freeze! It is possible that you forgot something for the moment.
你是否有过这样的经历:说话到一半时,大脑突然冻结了!你可能一时忘记了什么。
We might say in the middle of a typhoon, "It's a bit windy today." or "There is a tiny problem," when something has gone totally wrong.
当台风来时,我们可能会说:“今天风有点大。”或者当事情完全出错时,我们会说:“出了点小问题。”
When she does have something to say in the middle of a chore, it usually deserves attention.
如果她在这其中说了什么话,那么总是一些重要的话,不得不引起注意。
In the middle of a mental and physical breakdown I stumbled onto something that may be one of the best things I have ever done for my health.
在一次身心崩溃期间,我偶然做了一件事情,这可能是这辈子我为我的健康所做过的最好的事情了。
What's missing from the current support is something in the middle of the spectrum of choices is a means of configuring endpoint addresses at deployment time.
在目前的支持中所缺少的就是在这个选择的范围中的某些东西,那就是在开发时期配置端点地址的方法。
The nagging need to write something down would wake her up in the middle of the night to scribble in the dark, surrounding herself with a litter of scrawled notes.
这种困扰不已的想要写点什么的需要会把她从深夜唤醒在黑暗中乱写一通,她周围满是碎小了草的便笺纸。
Modernist art for public display in the Middle East has long been something of a paradox.
在中东,现代派艺术公开展示这事儿,长久以来算是个两难问题。
For middle school students to push other learners in their class is something completely new to most of them and getting them to see the value of this difficult task is not easy.
对于中学生来说,想让他们对其他学习者施压是完全新鲜的事情,让他们认识到这项艰巨的任务的价值也并非易事。
Being in the middle of the vortex of noise and chaos can be energizing and stimulating, and it can be something of a cheap thrill to try to hold your own in it.
比如身处在喧嚣和混乱中,可以让人精力充沛也够刺激。它就像类似廉价的刺激一般可以让你能够在混乱中还坚持下来。
应用推荐