He does not want to interfere in the internal affairs of another country.
他不想干涉他国的内部事务。
They resent foreign interference in the internal affairs of their country.
他们憎恶对他们国家内政的外来干涉。
He is suspicious of attempts to meddle in the internal business of others.
他对企图干涉他人内部事务的行为表示怀疑。
Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务。
The sample site should launch in the internal browser here
范例站点应该在以下的内部浏览器中启动
The format of the value returned is in the internal AIX format.
返回的值采用AIX内部格式。
The reason for that decision lies in the internal workings of DB2.
做出这一决定的原因在于DB2的内部工作原理。
The sample site should launch in the internal browser at this location.
范例站点应该在以下位置的内部浏览器中启动。
If the URI does not exist in the internal hash table, a null is returned.
如果内部哈希表中没有URI,将返回空值。
These pairs are stored in the internal hash map, which is keyed by the URI.
这些元组存储在内部哈希表中,该哈希表是由 URI 作为键码。
In the internal approach, this is either not possible or just very partially.
在内在的途径中,这不仅不可能而且也是十分局限性的。
It was not right for any country to interfere in the internal affairs of other countries.
任何一个国家干涉别国的内政都是不对的。
So it is not just only in the internal of the enterprise, but also in the whole supply chain.
因此,它不仅仅在企业内部生效,更在整个供应链中起作用。
This user ID was registered in the internal file user registry as a prerequisite to this exercise (Figure 25).
这个用户ID已在内部文件用户注册表中注册,这是这个练习的一个先决条件(见图25)。
As you can see in the internal DatabaseUtil class, both the user's mail and contacts have had URLs defined.
可以看出,在内部databaseutil类中,用户的邮件和联系人的URL都已经定义好了。
There are differences in the internal implementation, but the usage of spatial types and functions is similar.
虽然在内部实现上有所差异,但是空间类型和函数的使用是类似的。
Now re-invoke this service with the input1 element set to a user ID not available in the internal file user registry.
现在,使用一个内部文件用户注册表中没有的用户ID重新调用这个服务。
The details for how this is done are shown in the internal structure of the OrderProcessor component providing the service.
有关的细节被显示在提供服务的OrderProcessor合成要素的内部结构中。
Browsers don't seem to currently support external or parameter entities in the internal subset, probably as a security measure.
浏览器目前似乎不支持内部子集中的外部实体或参数实体,这也许是一个安全措施。
The implementer may, in most cases, be a provider of a remote unit of functionality, somewhere in the internal network or Internet.
在大部分情况下,实现者可以是内部网或Internet 上某处的远程功能单元的提供者。
Now let's add the rules to restrict access to the Intranet application to connections originated in the internal proxy server 172.16.10.5.
现在我们添加规则来限制来自内部代理服务器172.16.10.5对内网应用程序的访问。
Some regional security experts say the organization's core principle of not interfering in the internal affairs of its members limits its effectiveness.
一些地区安全专家说,该组织不干涉成员国内政的核心原则限制了其有效性。
However, we are increasingly seeing full DMZs (with a Web server in the internal DMZ) protecting the production network from the non-production Intranet.
然而,我们也逐渐看到了完整的DMZ(以及内部DMZ中的Web服务器),它保护生产网络免受来自非生产网络的Intranet的攻击。
An extravert has a source and direction of energy expression mainly in the external world while the introvert has a source of energy mainly in the internal world.
外向的活力表达来源和方向主要是外部世界,而内向的活力来源主要是内部世界。
For those truly interested in the internal workings of inline SQL PL, more details can be found in the patents referenced in the resources section of this article.
对于那些对内联s QLPL的内部原理真正感兴趣的读者,可以在本文参考资料一节中给出的参考资料中发现更详细的信息。
An attacker could also exponentially build up entity references purely in the internal DTD subset so that a small input document produces a large quantity of text.
攻击者也可以根据指数只在内部dtd子集中有规律地建立实体引用,这样,就会使小的输入文档制造出大量的文本。
After the project containing the HATS web service is running in the internal test environment, switch back to the EGL Rich UI perspective and click the Preview TAB.
在包含了HATSWeb服务的这个项目运行在内部测试环境后,切换回egl RichUI透视图并单击preview选项卡。
The affairs of a country should be handled by its own people, no country should be allowed to interfere in the internal affairs of any other sovereign state on whatever excuses.
各国的事情应由各国人民自己去处理,任何国家无权以任何借口干涉其它主权国家的内部事务。
The affairs of a country should be handled by its own people, no country should be allowed to interfere in the internal affairs of any other sovereign state on whatever excuses.
各国的事情应由各国人民自己去处理,任何国家无权以任何借口干涉其它主权国家的内部事务。
应用推荐