Nonresidents who work in Philadelphia fork over 3.88 percent of their pay to the city.
在费城工作的非本地居民将其收入的3.88%交给该市。
When people ask God to give them a sign, they're often at a standstill, a fork in the road, paralyzed in a critical moment of existential ambivalence.
当人们请求上帝给与指引的时候,他们通常处于一个停顿状态,一个分岔路口,被困在存在矛盾心理的一个关键时刻。
Craighead's memory fades in and out these days, but if you ask him which river inspired him most, his answer is quick and clear: the Middle Fork of the Salmon.
克雷格亥现在的记性时好时坏,不过如果你要问哪条河流给他最多的灵感,他一准儿会快速而又清晰地回答:鲑鱼河的支流中叉河。
The community should have a better way of handling this process, which currently tends to get bogged down in review, especially if the fork is large.
内核社区应该找到更好的办法来处理这个流程。目前的流程很容易卡在代码走查这个环节,尤其是当代码量很大的时候。
The centre receives funds from companies involved in every aspect of the food business, from farm to fork, and Peta dismisses its long-term foe as a "front" for industry opponents.
该中心从大的企业获得资金支持,这些企业来自食品生产链条的方方面面,从农场到餐桌,而佩塔宣称它的这个长期敌人的是它的工业对手的阵地。
I have to teach kids how to eat with a knife and fork and sit at a table instead of using a fork in a plastic container in front of the television.
我非得要教孩子们如何坐在餐桌前使用刀叉进餐,而不是坐在电视机前拿着塑料盘子用一把叉子吃饭。
They are the first of their kind in India's capital, supported by a "farm-to-fork" logistics chain, which is supposed to guarantee quality and supply.
它们是印度首都首家超市风格的商店,该集团本着从“农场到餐桌”的供应链计划,旨在提供质量和供给都有保证的产品。
The discovery of Ardi provides vital clues about the earliest human ancestor that lived at the fork in the evolutionary road that led to humans on one side and chimps on the other.
阿迪化石的发现为研究最早期人类祖先的进化过程提供了极重要线索,那个时期的人类祖先生活在进化之路的分岔口,一条路通向人类,另一条路则通向黑猩猩类。
On a July day in 2003, a fisherman was casting the North Fork of the Shenandoah River when he found Paz's body.
2003年七月的一天,一位渔民在申南多河的北支流上撒网捕鱼时发现了帕兹的尸体。
Some were his constituents, in camouflage caps and T-shirts, gape-mouthed among the gilt and marble, come to talk to him about the problems of Marsh Fork Elementary School or their uncle’s black lung.
一些是他的选民,戴着迷彩帽,穿着T恤,瞠目于参议员的金碧辉煌,他们是来找他谈马什福克小学或者他们叔叔的黑肺之类的问题。
By the time the average American puts down his fork for the day, he has consumed the equivalent of a full stick of butter in fat and cholesterol.
平均来说,当美国人结束他们一天的进食,他已经摄入了相当于大量奶油的胆固醇和脂肪。
There is a vague hope that Qatar will fork out the hundreds of millions of dollars in compensation that may be needed to win the rebels over.
现在存在模糊的希望:为了争取反叛者的支持,希望卡塔尔能够提供数亿美元的补偿款。
The process of spawning a new process is more often called forking, given the metaphor of two travelers reaching a fork in the road.
生成一个新进程的流程更多地被称为分叉,这就像两位旅行者走到了路上的岔道。
She may not be perfect, but if it gives me time to relax, I don't mind having the fork on the wrong side of the plate once in a while.
她可能不完美,但是如果这给了我时间放松,我不在意叉子偶尔放在盘子错的一面。
Their northern neighbours like to remind visitors of the famous fork (somewhere in today's Idaho) in the Oregon Trail that led the wagon trains to the Pacific coast.
他们的北方邻居喜欢提醒拜访者俄勒冈小道那个著名的岔路口(今日爱荷华州的某处),那条小道最终引导那些四轮马车来到了太平洋沿岸。
A small sticky note was attached to the underside of each plate, noting the weight and other information — just in case the fork and plate were separated when the table was cleared.
每个盘子下面都粘着一个小便条,记录着重量和其他信息,以防清桌时餐叉和盘子被分开。
Pierce each piece of chicken with the fork. Press it and move it around the pan in order to absorb the sugar.
用叉子将鸡块刺破,按着在锅中来回移动以吸收糖分。
After that she jogged home -- it was two miles -- and by the time she got there, she had what felt like a steel fork planted high up in her side, between the top of her ribs and her armpit.
之后她小跑着回家——有两英里的路程——她到达那里时,她感觉身子一侧肋骨和胳肢窝上面之间的地方像安了个钢叉。
It passes through the fork, where it creates a dangling output in one of the branches.
当它在fork中传递时,会在其中的一个分支中创建一个悬空输出。
Another: "I think he was definitely energized, and he realized there was added responsibility now of that fork in the road."
另一位报料人说:“我认为他很受激励,他意识到在这个分岔的路口,他肩上的担子更重了。”
The difference between the behavior of the fork and the inclusive decision lies in the number of unsynchronized cycles that are triggered when the fork and the inclusive decision execute.
fork和inclusivedecision之间的行为差异在于,在执行fork和inclusive decision时所触发的未同步循环的数目不同。
This means, for each branch of the fork, the merge executes and triggers the activities further downstream in the process model.
这意味着,对于fork的每个分支,merge都将执行并触发流程模型中的下游活动。
The fork-join approach offers a portable means of expressing a parallelizable algorithm without knowing in advance how much parallelism the target system will offer.
fork-join方法提供了一种表示可并行化算法的简单方式,而不用提前了解目标系统将提供多大程度的并行性。
You can use one of the many processing libraries available in Python to fork this blocking process.
您可以使用Python所提供的众多处理库中的其中一个,为这个阻塞的进程派生新的进程。
With the return value of fork in mind, the code can now check to see if it is the parent or child process and act accordingly.
考虑到fork的返回值,现在该代码可以检查确定它是父进程还是子进程,并进行相应的操作。
With the return value of fork in mind, the code can now check to see if it is the parent or child process and act accordingly.
考虑到fork的返回值,现在该代码可以检查确定它是父进程还是子进程,并进行相应的操作。
应用推荐