In the first section of this function, you set up objects needed to create the report, like the width and height of the canvas, as well as padding variables.
在这个函数的第一部分中,您设置了创建报告需要的对象,比如画布的宽度和高度以及填充变量。
Here they are in the first section of the catalog.
就在这目录上的第一部分。
In the first section, I study concept and scope of house base.
在第一部分里,首先研究了宅基地的概念和范围。
In the first section, the establishment of logistics nodes systems is discussed.
首先,研究物流节点体系确立不足。
In the first section, I demonstrate how to invoke web services from a BPEL process.
在第一部分中,我将示范如何从BPEL流程中调用Web服务。
This tutorial USES the following tools, all of which are set up in the first section.
本教程使用了如下工具,所有这些工具均在第一部分设置。
In the first section of this article, the author elucidates the importance of facts.
本文的第一部分阐发了事实的重要性。
We argue in the first section that virtual properties could be the objectives of theft.
第一节论证网游中的虚拟财产应该成为盗窃罪的犯罪对象。
On the implementation side, we follow pretty much exactly the approach shown in the first section.
在实现方面,我们遵从与第一节中几乎相同的方法。
Thus, you can rewrite the Content MathML expression in the first section to the form in Listing 5.
因此,我们可以将第一节中的Content MathML表达式重写为清单5中的表单。
A simple query subject that accesses the outlier table BANK.CUSTOMER_OL created in the first section.
一个简单的访问第一节中创建的离群值表BANK . CUSTOMER_OL的查询主题。
In the first section, I have discussed the crisis 'influence on Indonesia's economy and social life.
第一部分论述了金融危机对印尼经济和社会生活的影响。
In the first section of the second chapter, the Boolean permutation on general Boolean algebra has been studied.
对一般布尔代数上的布尔置换进行了研究,即第二章第一节。
In the first section, the differences between the drivers are highlighted by concentrating on the following topics.
在第一节中,我们主要通过以下几个话题来展示这两种驱动程序之间的不同之处。
As for the widget created with Lotus widget Factory in the first section of this article, you just have to follow these steps.
至于在本文的第一小节中用LotusWidgetFactory创建的小部件,您仅需遵循以下步骤。
In the first section, the SEI epidemic model with a general contact rate and infectious force in the latent period is investigated.
第一部分研究了具有一般形式接触率潜伏期有传染力的SEI模型。
In the first section, we give out a generalised minimum property of then-th reproducing kernel of the multivariate orthogonal polynomials.
第一节我们给出了多元正交多项式再生核的一个广义极小性质。
This thesis consists of five parts. In the first section, the importance and the progress of studies on oligomeric surfactant are summarized.
论文主要包括五部分内容:论文的第一部分概述了低聚表面活性剂研究的意义,并综述了低聚表面活性剂的研究进展。
If we had used one of the other uploading approaches that we described in the first section, the process would have taken longer than one hour.
如果我们使用本文第一部分中所描述的其他一种上传方法,那么这个过程要超过一个小时。
In the first section, I collected the classics were in adversity due to the time in which the extreme cultural policy restrained people's mind.
第一部分,从极端文化政策对人们思想禁锢的角度对典籍遭厄状况进行梳理。
In the first section of this article, you got a chance to see IMS from a macroscopic view — what it is, why it's important and how it can be used.
在本文的第一部分,我们了解了IMS的大致情况——什么是IMS、其为何重要以及可以如何使用它。
To start using the API, we first have to define an NSURLRequest, which is where you add the URL of the ATOM feed that you attained in the first section.
要使用API,首先要定义一个NSURLRequest,在其中加入在第一节中获取的ATOM提要的URL。
In the first section of this function, you set up objects needed to create the report, like the width and height of the canvas, and padding variables.
在这个函数的第一部分中,您建立了创建这个报告需要的对象,比如画布的宽度和高度,填充变量等。
In the first section, we'll delve into all of the essential steps and procedures to create a large scale explosion as our primarily a dust explosion.
在第一节中,我们将深入探讨所有的基本步骤和程序,以创建一个大规模爆炸,我们主要是一个粉尘爆炸。
In the first section the writer commented on the definition of insider trading and determined it from two core parts: inside information and insider.
主要是分三个部分。首先,评析当前关于内幕交易的定义,并从内幕信息和内幕交易人两个核心概念入手对内幕交易行为进行了界定。
The technique presented in the first section only works if all the information necessary to derive the final result can be stored in the intermediate result.
第一节中介绍的技术只适用于生成最终结果的所有信息都可保存为中间结果的情况。
This paper consists of three sections, in the first section, the history of Rayleigh waves is introduced in detail and some problems unsolved are pointed out.
本论文包括三部分:第一部分详细介绍了瑞雷波的研究历史,并指出了存在的问题。
We check and correct the errors in the version of the Zhonghua Press, including punctuations, words and historical facts in the first section of the first chapter.
第二,第一章的第一节对中华书局点校本《梁书》的失校和误校之处进行勘正,其中包括标点和文字校勘,以及史实考辨。
Those objects are similar to the AggregateGroup used in the first section, and they keep track of the aggregation information for each group that is processed by the UDF.
这些对象与第一节中使用的AggregateGroup类似,也跟踪记录udf所处理的每一个分组的聚集信息。
Those objects are similar to the AggregateGroup used in the first section, and they keep track of the aggregation information for each group that is processed by the UDF.
这些对象与第一节中使用的AggregateGroup类似,也跟踪记录udf所处理的每一个分组的聚集信息。
应用推荐