In the economic sector, the Internet has spread its influence into traditional industry, which leads to the emergence of new business models and service economy, generating new types of industries.
在经济领域,互联网加速向传统产业渗透,产业边界日益交融,新型商务模式和服务经济加速兴起,衍生了新的业态。
That might seem unsurprising, given the deteriorating economic outlook and the defaults we have already seen in the financial sector.
鉴于日益恶化的经济前景和我们已经看到的金融行业的违约,这似乎不足为奇。
However the slowdown in economic activity has spread outside the housing sector.
不过,经济活动的减缓已经扩展到房市以外的行业。
The risk they face is the economic equivalent of renal failure: inflation, a hollowing-out of the non-oil sector, and a young, growing workforce in chronic need of outside Labour to supplement it.
他们面对的风险等同肾功能衰竭:通胀;中空的非石油相关行业;成长起来的年轻劳动力沉疴缠身,需要输入劳工为他们服务。
In a bid to prevent economic collapse the public sector has taken on some of the debt burden of the private sector.
为了防止经济崩溃,公共部门已为私营部门承担了一些债务。
State support for the sector had helped it grow by 3.8 percent since the start of the year despite the economic downturn, Putin said in comments reported by Russian news agencies.
俄罗斯新闻机构的评论称,普京表示,尽管经济不景气,国家对工业部门的支持却帮助该部门自年初以来增长了3.8%。
The fragility of Britain’s economic recovery was underscored by the biggest monthly fall since April 2001 of an index of activity in the service sector, which accounts for three-quarters of GDP.
英国脆弱的经济复苏变得更加举步维艰,上月英国的服务业商业活性指数的下跌幅度是自2001年四月以来最大的。这占到了整个GDP的四分之三。
In output terms, the service sector was the main driver of economic growth in the second quarter.
产出方面,第二季度服务部门是经济增长的主要驱动力。
Yet according to the British national accounts, the same quarter witnessed the fastest-ever increase in the contribution of the financial sector to the country’s economic growth.
但是根据英国国家银行的数据显示:这个时期恰好见证了金融系统对于国家经济推波助澜的最大奇迹。
A run on the Greek banking sector would result bringing economic activity in the country to a grinding halt.
希腊银行业倒闭将导致该国经济活动戛然而止。
The tourism sector recovered quickly, however, with visitor arrivals reaching pre-coup levels again during 2002, which has since resulted in a modest economic recovery.
然而旅游业恢复得很快,2002年游客数量已经回复至动乱前的水平。
But economic woe is also playing a part, in what is set to be a testing time for the private sector as a whole.
但是经济困境也同样在这里面发生了作用,总的来说这被视作是对于私立部门的一个测试时间。
Whether or not the US economy has hit a recession, one thing is clear these days: Uncertainty is in the air, and it affects nearly every economic sector, including the job market.
不论美国经济是否在消退,如今有一件事是明朗的:不确定性弥漫。而且它几乎影响到了每个经济领域,包括就业市场。
The full moon in your financial sector brings answers to a pending economic situation that's dragged on over the past six months.
在你星图上财务区域的满月将带给你过去六个月以来一直悬而未决的财务状况的答案。
Most private sector forecasters project economic growth will turn positive in the fourth quarter of this year, with job growth to resume sometime in 2010.
大多数私营企业预计今年四季度工程项目经济的增长将会好转,工作岗位的增长将会在2010年左右持续下去。
During the second meeting of the Strategic Economic Dialogue, China announced it will take steps to encourage growth and competition in its financial sector.
第二次中美经济战略对话期间,中国宣布将采取步骤来鼓励在金融领域的增长和竟争。
Some of the economic issues have been exacerbated by the EU framework whereby countries are virtually told what to produce and this has impacted severely in the agriculture sector.
经济的一些问题已经加剧了欧盟的框架,使国家几乎对生产什么,这还影响到农业部门严重。
After the worst economic crisis of our lifetimes, we're in the midst of the longest streak of private-sector job growth in our history.
经过了我们一生中最严峻的经济危机后,我们正处于历史上最长的一次私有板块就业增长中。
The troubles in the property sector have had a major knock-on effect on investment by developers, exacerbating the economic slowdown.
对资产领域的担忧严重打击了投资者信心,使得经济下行雪上加霜。
In the financial sector, the financial system and financial policy have increasingly become an integral part of the economic system.
在金融领域,金融体系和金融政策日益成为经济体系中不可或缺的一部分。
The authors also make some comments in the application of AT and the social and economic benefit AT has rendered to the agricultural sector.
作者还对该主题叙词表的应用进行了评价,并论述了该主题叙词表应用给农业领域带来的社会效益和经济效益。
NEW YORK -wall Street finished sharply lower Monday as investors pored over more signs of economic weakness, including a huge round of layoffs in the financial sector.
由于投资者注意到更多经济疲软迹象,包括金融领域的大规模裁员,纽约华尔街周一大幅收低。
NEW YORK -wall Street finished sharply lower Monday as investors pored over more signs of economic weakness, including a huge round of layoffs in the financial sector.
由于投资者注意到更多经济疲软迹象,包括金融领域的大规模裁员,纽约华尔街周一大幅收低。
应用推荐