OUT of chaos comes order. Or at least it did in the early universe.
混乱过后便是秩序井然,至少这种情况在早期的宇宙中是常见的。
This illustration compares the Milky Way with a compact galaxy in the early universe.
本艺术概念图比较了一个早期宇宙的致密星系和我们银河系的大小。
A small, irregular galaxy, the SMC represents a type of galaxy more common in the early Universe.
作为一个小而不规则的星系,小麦哲伦星系呈现出早期宇宙星系的普遍类型。
Within the SMC, stellar nurseries like NGC 346 also are thought to be similar to those found in the early universe.
在小麦哲伦星系中,像NGC346这样的恒星摇篮也被认为与早期宇宙的那些恒星诞生地相似。
The resulting image casts light, as it were, on the question of how “dark matter” was distributed in the early universe.
这些图像,就像他们上面的光一样,给解决暗物质如何构建早期宇宙带来了希望。
The resulting image casts light, as it were, on the question of how "dark matter" was distributed in the early universe.
这些图像,就像他们上面的光一样,给解决暗物质如何构建早期宇宙带来了希望。
If confirmed, studies of the newfound supernova could have major implications for computer models of star formation in the early universe, Nugent said.
如果得到证实,新发现的超新星的研究可以在早期宇宙中的恒星形成重大影响的计算机模型,纽金特说。
According to his calculations, the superpartners would have had a profound effect on the ease with which certain elements were produced in the early universe.
根据他的估算,超级搭档将对早期宇宙制造出的各种元素造成很深的影响。
One of the conventional models for galaxy evolution predicts that small galaxies in the early Universe evolved into the massive galaxies of today by coalescing.
传统的星系演化模型之一预言,宇宙早期的小星系通过结合演化成大质量的星系。
And since the LHC is designed to recreate conditions in the early universe, physicists hope to see evidence of squarks and sleptons in the fallout from those collisions.
而随着LHC被设计成重造宇宙早期的环境,物理学家希望能够在原子尘碰撞中寻找超对称夸克和超对称轻子存在的证据。
The work has direct implications for cosmology and shows in particular that the erratic changes between red - and blue-shift directions in the early universe were in fact chaotic.
该项工作对宇宙学有直接的启示作用,同时表明在在早期的宇宙中红与蓝向移位无规律的变化是混沌的。
Astrophysicists Professor Gat Illinvote of University of California also pointed out that: "We are very surprised, the existence of such bright galaxies, even in the early universe."
美国加利福尼亚大学的天文物理学家加特·伊林沃特教授也指出:“我们感到非常惊奇,在早期宇宙中居然存在着如此明亮的星系。”
This particular configuration of matter occurred at each anisotropy in the early universe, and therefore the universe is not composed of one sound ripple, but many overlapping ripples.
这种特殊的物质轮廓在早期宇宙中任意的各向异性尺度上都会产生,因此宇宙并非仅由一个声波的涟漪构成,而是由许多的涟漪叠加在一起。
Astronomers say it is the most distant quasar, a massive black hole surrounded by luminous gas, that they have ever seen as well as the brightest object to be sighted in the early universe.
天文学家们称,这是他们所观察到的最遥远的类星体,是一个被发光气体环绕的巨型黑洞,也是早期宇宙中最为明亮的天体。
These quasar jets are formed when electrons emitted from a black hole impact with cosmic background radiation left by the big bang, giving astronomers clues about the conditions in the early universe.
这些类星体的河外星系是由当黑洞所发射的电子与大爆炸所遗留下来的宇宙背景辐射碰撞后所形成的,它为天文学家提供了关于早期宇宙的线索。
These variations caused minute differences in the temperature of the early universe, which we can see in the cosmic microwave background.
这些变化导致早期宇宙的温度瞬间不同,这些我们能在宇宙的微波背景上看出来。
OUR best theories of the early universe also tell us which atoms should have been forged in the first 5 minutes after the big bang.
早期宇宙的最佳理论告诉我们,各种原子本应在宇宙大爆炸后的第一个5分钟内就已经成形。
Researchers can detect temperature variations in this ancient heat energy that give them insights into the early structure of the Universe and the blueprint for everything that came afterwards.
研究者能够探测远古热能的温度变化,洞察到宇宙的早期构造和此后出现的世间万物的蓝图。
Although it's only been three weeks, the lead-lead collision experiments in the LHC have already ruled out some theories about how the early Universe behaved.
虽然不过三周而已,但大型强子对撞机的铅——铅对撞实验已经排除了一些有关早期宇宙状态的理论。
Due to this characteristic, the revised theory has implications especially for high-density regions, such as in the very early Universe or within a black hole.
由于这个特征,修正后的理论在像在非常早期的宇宙或黑洞等高密度区域中的表现尤为明显。
They must have formed early in the history of the universe, too.
而且它们可能很早就在宇宙中就形成了。
November 2001: Astronomers have created a computer simulation showing how the first star in the universe might have formed, helping to plug a gap in understanding of the timeline of the early cosmos.
2001年11月15日:天文学家创造出一种计算机模型,它显示了宇宙中的第一颗恒星可能的形成方式,这有助于在关于早期宇宙的时间线上打下一根楔子。
In the talk, he will argue that tiny quantum fluctuations in the very early universe became the seeds from which galaxies, stars, and ultimately human life emerged.
届时,霍金将论证一个终极问题,即早期宇宙中微小的量子涨落是如何成为后来形成星系、恒星以及人类的火种。
In Big Bang theory, the state of the Universe is a singularity in early times, meaning that the Universe was once infinitely small.
在大爆炸理论里,早期宇宙的状态是一个奇点,这意味着宇宙曾经是无穷小的。
Early theories required more energy than you'd find in the entire universe.
早期理论的要求比整个宇宙所含的能量更多。
Early theories required more energy than you'd find in the entire universe.
早期理论的要求比整个宇宙所含的能量更多。
应用推荐