She peeped through the crack in the curtains.
她透过窗帘的缝隙窥视。
She watched them through a slit in the curtains.
她透过窗帘的缝隙注视着他们。
Kathryn had seen him through a crack in the curtains.
凯瑟琳曾从帘子的裂缝看到过他。
She looked through a crack in the curtains.
她透过廉子的缝隙观望。
I could see them through the slit in the curtains.
我通过窗帘的裂缝可以看到他们。
Magic moments can be found backstage or in the curtains, at the edges.
精彩时刻可以在幕后或在窗帘里面,甚至可以在边缘上找到。
It's midnight and I lie awake watching the sky - only just dark now with streaks of pink still in it - through the crack in the curtains.
已经是午夜了,我躺着没有入睡,透过窗帘的缝隙观望天空,天才刚刚变黑,还有一线粉红色的晚霞留驻在空中。
Photo Tip: Get out of the audience and away from the actual performance. Magic moments can be found backstage or in the curtains, at the edges.
图片提示:避开观众和离开实际的表现。精彩时刻可以在幕后或在窗帘里面,甚至可以在边缘上找到。
The curtains had faded in the sun.
窗帘已经给晒退了色。
I peered through a tear in the van's curtains.
我透过货车窗帘上的一个破洞偷偷窥视。
Sunlight filtered in through the curtains.
阳光从窗帘透了进来。
Tom sat up in bed and gazed out from the heavy silken curtains upon this fine company.
汤姆在床上坐了起来,透过阴暗的丝质窗帘,凝视着这群讲究的同伴。
The curtains in his bedroom rose.
他卧室的窗帘升起来了。
The curtains don't meet in the middle.
这窗帘中间合不拢。
No matter how soft the light is, it still fades carpets and curtains in every room.
不论光线多么柔和,它仍然会使每个房间的地毯和窗帘褪色。
The curtains billowed in the breeze.
微风吹得窗帘鼓了起来。
She drew the curtains and the sunlight flooded in.
她拉开窗帘,阳光洒了进来。
She drew back the curtains and let the sunlight in.
她拉开窗帘让阳光照进来。
She matched the carpet with some very nice curtains in colour.
她给这块地毯搭配了一些非常好看的彩色窗帘。
He put on her clothes, dressed himself in her cap laid himself in bed and drew the curtains.
他穿上她的衣服,戴上她的帽子,躺在床上,拉上窗帘。
The curtains are about to open, and in a few minutes the action and dialogue will tell you the story.
幕布即将拉开,几分钟后,他们的动作和对话将把这个故事告诉你。
He kept the curtains closed so that nothing from outside came in to interfere with the story that he was imagining.
他总是关着窗帘以免外面有什么打扰自己正在构思的故事。
Two women, an old fellow who lodges in the back-yard, and curtains that ain't so bad at the Windows.
两个女人,一个住在后院的老头,窗上的窗帘确实不坏。
Curtains at one Namie hotel flapped in the wind, licking out through broken Windows.
一家宾馆的窗户已经破碎了,窗帘伸了出来,在风中飘摇。
People who live near polar regions see the auroras as giant curtains of shimmering light in a variety of colors.
居住在两极附近地区的人们所看到的极光犹如一张五彩缤纷的巨大光幕。
The company's 60 employees make air curtains - rectangular blowers mounted on the ceiling that keep out hot or chilly air, insects and dust while keeping in air-conditioning and heat.
该公司的60个雇员生产空气幕——这是安装在天花板上的矩形鼓风机,可以将热风或冷风,昆虫和灰尘拒之在外达到调温的功能。
The sun, which was glowing through the crevices in her shutters, and turning the damask curtains crimson, reassured her to such an extent that everything vanished from her thoughts, even the stone.
太阳光从板窗缝里强烈地照射进来,把花缎窗帘照得发紫,使她完全恢复了自信心,清除了她思想中的一切,连那块石头也不见了。
In my cousin's dark bedroom, the Windows wide open, the curtains blowing, my mother stayed with me while the party went on.
在表妹昏暗的卧室里,我妈留下来陪我,其他人接着聚会去了。窗户大开着,窗帘在风中飘动。
No sooner had I swung the barrel of the gun into line with the intruder than the room got very, very cold. So cold, in fact, that I could see my breath in the moonlight streaming through the curtains.
我还没来得上膛瞄准那个人便感觉到房里变得非常冷,冷到在从窗帘透进来的月光中,我都能看到自己呼出来的气,我浑身冰冷。
No sooner had I swung the barrel of the gun into line with the intruder than the room got very, very cold. So cold, in fact, that I could see my breath in the moonlight streaming through the curtains.
我还没来得上膛瞄准那个人便感觉到房里变得非常冷,冷到在从窗帘透进来的月光中,我都能看到自己呼出来的气,我浑身冰冷。
应用推荐