A lot of rebuilding took place in the aftermath of the war.
战后进行了大量的重建工作。
In the aftermath of the coup, the troops opened fire on the demonstrators.
在那次政变的余波之中,军队向示威者开了枪。
Mental health in the aftermath of a calamity
不幸事件后果涉及的精神健康问题
This is evident in the aftermath of the quake.
这在地震后的处理上显而易见。
All nations struggle in the aftermath of civil war.
内战后所有的国家都奋起抗争。
Many people were homeless in the aftermath of the earthquake.
地震之后,许多人无家可归。
Many people were homeless in the aftermath of the earthquake.
地震之后,许多人无家可归。
Who consulted in the aftermath of the 1995 earthquake in Kobe.
他曾进行1995年神户地震的灾后咨询。
But in the aftermath of the financial crisis, all that could change.
但在金融危机之后,所有的一切都可能会发生改变。
He was named as a go-between in the aftermath of the Bank Century bailout.
他被称为世纪银行援助案的中间人。
They also helped in the aftermath of a cyclone that hit Bangladesh last year.
去年孟加拉国发生强热带风暴之后,军用直升机也帮助了救灾工作。
's new Special Resolution Regime, instituted in the aftermath of Northern Rock.
鉴于北石的后果,英国也仿效FDIC设立了特别解决机构(Special Resolution Regime)。
In the aftermath of a massive bloom, dead phytoplankton sink to the ocean or lake floor.
在一场大规模水华后,死亡的浮游植物沉入海底或湖底。
Khamenei indicated that Iranians should take a deep breath in the aftermath of the vote.
卡梅内依指出,伊朗人民应该在选举后做一个深呼吸。
In the aftermath, scientists would no longer recognise "race" as a useful categorisation.
在此之后,科学家们再也不愿承认“种族”是个有用的分类。
It is no coincidence that the housing bubble started in the aftermath of the dotcom bust.
房地产泡沫始于互联网崩溃的余波,并非巧合。
Rescue efforts continue in the aftermath of a magnitude 7.0 earthquake that hit Indonesia.
印度尼西亚7级地震后的救援行动继续进行。
Look for dystopian stories that take place in the aftermath of the collapse of "ObamaCare."
等着看到发生在“奥巴马医改”崩溃后的反乌托邦故事吧。
So take stock of your emotional state, and know what you want in the aftermath of a breakup.
因此,请估量一下你的情绪状态,知道分手后你想要的到底是什么。
Japan has been struggling with power shortages in the aftermath of its earthquake and tsunami.
受地震和海啸影响,日本正遭受着能源短缺。
In the aftermath of their arrest, the Gadhafi couple filed a civil suit against the Geneva police.
卡扎菲的儿子儿媳被逮捕后,这对夫妇对日内瓦警方提出了民事诉讼。
So far, almost 60 aid organizations from 13 countries were assisting in the aftermath of the quake.
迄今,已有来自13个国家的近60支急救队伍在帮助进行震后救援。
We saw in the aftermath of the Asian financial crisis how large was the reform agenda facing the region.
从亚洲金融危机的后果中我们看到了本地区面临的巨大挑战。
That first tool was based around work done in the aftermath of Hurricane Katrina that hit New Orleans.
而第一个这样的工具产生于卡特里娜飓风袭击新奥尔良之后。
Rivals blame this hiring spree for pushing up City pay even in the aftermath of a huge banking crisis.
它们的对手指责这种狂热的聘用行为使得伦敦城证券从业者的工资随之水涨船高,可上次那场巨大的银行业危机还未过去。
People talked a lot about constantly getting information and doing a lot of monitoring in the aftermath.
他们谈了太多分手之后对信息的捕捉和追踪。
People talked a lot about constantly getting information and doing a lot of monitoring in the aftermath.
他们谈了太多分手之后对信息的捕捉和追踪。
应用推荐