It is Mourinho's unique privilege that he never has to think in such terms.
这就是穆里尼奥独一无二的优势,他从来无须考虑此类事宜。
You do not know what he really is; then pray do not pain me by speaking of him in such terms.
你不了解他真正的为人,因此,我求你不要这样编派他,免得我痛苦。
But only shortly after meeting her, it seemed in no way out of place to think of Chloe in such terms.
但是与克洛艾相识不久,我就似乎找到了爱的归宿。
That is how one could imagine what Hanna was describing, but nobody was willing to look at it in such terms.
这就是人们如何才能想象得出汉娜所描述的事物,但没人愿意在这种时候接受的。
It is presumptuous to think in such terms about a child who has had to weather the trauma of his parents' divorce.
用这类术语去捉摸一个自己不得不平复父母离异所造成的心灵创伤的孩子,是冒昧的。
It was a gesture which, if anyone had still thought in such terms, might have recalled an eighteenth-century nobleman offering his snuffbox.
怪得很,这动作会叫人想起个十八世纪的绅士,拿出他的鼻烟盒来款待你。
The development or extension of the SCADA (Supervisory Control and Data Acquisition) is also an effective way to increase the control of leakage in the network. In such terms Mr.
而SCADA (数据采集与监视控制系统)的开发和扩展是另一个加强管网漏损控制的有效途径。
In many respects, the dearth of moral purpose frames not only the fact of such widespread phone hacking but the terms on which the trial took place.
在许多方面,道德目的的缺失不仅造成了如此广泛的电话窃听事实,也构成了审判的条件。
In such a context, what is recognized as "dependency" in Western psychiatric terms is not, in Korean terms, an admission of weakness or failure.
在这样的背景下,在西方精神病学术语中被认为是“依赖”的东西,在韩国术语中,并不是承认软弱或失败。
Don't speak in such abstract terms.
不要用这样抽象的术语来说。
Some terms involved in the process of morphologization don't have clear definitions, such as prefix, suffix, preclitic, enclitic, etc.
形态化过程中所涉及的前缀与后缀、前附词与后附词等术语界限模糊。
Such filings were usually phrased in terms of throwing oneself upon the king's mercy or conscience.
这类文件的措辞通常是将自己置于国王的仁慈或良心之上。
This is not just in terms of efficiency, but also in terms of scalability, as well as the ability of such tools to be integrated with legacy tools and methods.
这不仅仅在效率方面,而且在可测量性方面,同样这种工具所具有的能力是与继承性工具和方法相结合的。
Just about every site has static pages, such as the one in Figure 1, which has our terms and conditions.
几乎每个站点都会有静态页面,如图1所示,其中还有我们的条款和条件。
Manmade fibres such as polyester are a better choice in terms of reducing emissions.
在减少减少碳排放方面,涤纶之类的人造纤维是更好的选择。
The Chinese side is not for using such terms in international relations.
中方不主张在国际关系中使用这种语言。
It might also help if European leaders stopped talking of the euro crisis in quite such apocalyptic terms.
如果欧盟的领导人们不用如此带有启示性的口吻来谈论欧元危机的话,这会有一些帮助。
This ensures that terms such as WINdows or xp occur in the result as well.
这将确保WINdows或xp之类的术语也出现在结果中。
The phenomenon of moving from one place to another (without mentioning specific names of places to maintain ethical norms) was expressed, for example, in terms such as
例如,从一个地方搬到另一个地方的现象(不提及具体地名以维护道德准则),像这样表示
An example can be illustrated in terms of reliable message delivery or performance (such as throughput).
在可靠的消息传递或性能(如吞吐量)方面就有这样一个例子。
We tend to evaluate true believerism in terms of content, and as such we see it as dangerous and odd in others but not in ourselves.
我们倾向于从内容的角度来评估真正的信徒主义,因此我们感到危险和奇怪的事情在其他人眼里却和我们的感觉不一样。
And it requires us to understand history not in moral terms, such as "good" and "evil," but rather in aesthetic terms.
它需要我们,不是以道德层面去理解历史,去判断好坏“,而是要从审美的角度去看。”
The value of the solution, either in terms of savings or revenue, or in terms of some other business value such as quality or timeliness.
解决方案的价值,不论是就节约或收益而言,还是以一些其他的业务价值,如质量或时间性而言。
Karroubi's willingness to speak out in such graphic terms has drawn a barrage of criticism from Iranian conservatives.
拉夫桑贾尼自愿用形象的措辞说出事实遭到了伊朗保守派的强烈批评。
In such advanced cases, language syntax sugar is likely to be less important, in terms of the total problem complexity.
在这种高级的情况下,根据全部问题的复杂性,语言语法糖就可能不再重要。
When she came to that part of the letter in which her family were mentioned, in terms of such mortifying yet merited reproach, her sense of shame was severe.
当她读到他提起她家里人的那一段时,其中措辞固然伤人感情,然而那一番责难却也入情入理,于是她越发觉得惭愧。
Never before in history have two of the largest nations (in terms of population) urbanized at the same time, and at such a pace.
史上从未出现过类似这两个人口大国这样的增长速度,在同一时间,以相同的步伐,进行着城市化进程。
Never before in history have two of the largest nations (in terms of population) urbanized at the same time, and at such a pace.
史上从未出现过类似这两个人口大国这样的增长速度,在同一时间,以相同的步伐,进行着城市化进程。
应用推荐