He spoke in such a manner that they got angry.
他以这样的态度讲话,把他们惹生气了。
We must live in such a manner that we can look forward to meet God one day!
我们活着的态度,是要仰望有一日可以与神相遇!
This is where you do things in such a manner that you avoid exercising your brain.
就是在你做什么事情的时候都是避免运用大脑。
For the unconscious skews your vision in such a manner that it may distort your conscious intent.
因为无意识以这样一种方式扭曲你的想像,所以它会扭曲你有意识的意想。
The moon revolves around the earth in such a manner that it always faces the latter with the same side.
月球围绕地球运动的方式是这样的,即它始终以同一面朝着地球。
Therefore, your topic should be simple in such a manner that you will find it convenient to write about.
因此,应该选择简单的主题,这样才会写起来方便顺手。
When he had loaded them with the bags, he laid wood over them in such a manner that they could not be seen.
当他把他们都装进袋子,他用木头盖住他们,堆放的方式让他们都不能被看到。
Our chairs and sofas should support you in such a manner that the initial comfortable sensation is continued.
我们的椅子和沙发,应该在这样的方式,最初的舒适感是对您身体各个部位的支撑。
Surrealist artists painted in such a manner that their pictures seem as if they came from the realm of dreams.
超现实主义艺术家们的作画方式使他们的绘画看起来好像是来自梦幻王国。
Games To attack (a chess opponent's king) in such a manner that no escape or defense is possible, thus ending the game.
攻击(国际象棋中对手的。国王。),使之无法逃脱或抵抗来结束游戏。
The basic report can be configured in such a manner that a view-based report is added above or below of an object template.
基本报告可以以这样一种方式进行配置,将基于视图的报告添加到对象模板之上或者之下。
It is assumed that the Hadoop slave node has been configured a priori in such a manner that it registers with the Hadoop master node.
这里假设Hadoop从节点已经在之前配置完成,也就是它已经注册到Hadoop主节点中。
For this purpose, the Customs officer must develop geometric questioning, asking questions in such a manner that build one upon the other.
为达到此目的,海关关员必须进行几何推理式的查问,在前一个问题的基础上问下一个问题。
Fortunately for the computer giant, it set up the contract with its monitor maker in such a manner that it won't bear any of the recall costs.
幸运的是,该电脑公司就与显示器制造商制定了合约,所以无需负担这次收回产品的成本费用。
For "My Neighbors the Yamadas" which was inspired by a manga, the heart is described in such a manner that one can see a documentary aspect there.
比如《我的邻居山田君》,它是由一本漫画的灵感所触发的,核心则被用一种能看到的记录片的感觉用于描述。
Since you do the laundry, the important thing is to fold the towels in such a manner that all 16)stains and 17)disco-lorations are hidden from your wife.
既然你是那个洗衣服的人,那么,重要的一点就是,在叠毛巾的时候一定要把所有的污渍和斑点都藏起来,不要让你妻子看到。
Since you do the laundry, the important thing is to fold the towels in such a manner that all 16)stains and 17)discolorations are hidden from your wife.
既然你是那个洗衣服的人,那么,重要的一点就是,在叠毛巾的时候一定要把所有的污渍和斑点都藏起来,不要让你妻子看到。
She made him a sort of nest in front of the hives, in such a manner that he could not fall, and, taking the REINS into her own hands, jogged on as before.
她在蜂箱前面给他弄了一下小窝,这样他就不会从车上掉下去,然后就把缰绳拿在自己手里,像先前一样驾着车向前走。
And while an abstract process is not guaranteed to be executable, abstract processes can be easily specified in such a manner that they are in fact executable!
虽然不能保证抽象流程是可执行的,但是可以以某种方式容易地指定抽象流程以至于它实际上是可执行的!
All Members shall settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security, and justice, are not endangered.
各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全及正义。
All Members shall settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security, and justice, are not endangered.
各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全、及正义。
The street design in Washington, D. C. , has been laid out in such a manner that certain Luciferic symbols are depicted by the streets, cul-de-sacs and rotaries.
华盛顿首都街道的设计已以这样的方式被筹划,某些路西弗的像徵由街道、死胡同囊和环形交叉枢纽描绘。
To make sure that either both statements take effect or none, the applications are run in such a manner that no changes are made to the database until a COMMIT occurs.
为了确保两条语句都能够生效或都不生效,应用程序将以这样的方式运行:直到COMMIT发生之前,数据库不会做出任何更改。
I have been trying during the intervening moments since the Soviet respond a Russian Poem in you honour to translate it into English in such a manner that it might rhyme.
刚才苏联代表在发言中念了一首献给你的诗,我就一直在设法把这时候诗译成一首有韵的英文诗。
The therapeutic ingredients must be released from the dosage form in the proper amount and in such a manner that the onset and duration of the drug's action is that which is desired.
药疗成分必须以适当的量从剂型中释放出来,以预期的方式起效并按预期的时间发挥作用。
The therapeutic ingredients must be released from the dosage form in the proper quantity and in such a manner that the onset and duration of the drug's action is that which is desired.
一定剂型及数量的药物的有效治疗成分,需要在起始及持续药理作用上以我们所希望的方式释放出来。
The therapeutic ingredients must be released from the dosage form in the proper quantity and in such a manner that the onset and duration of the drug's action is that which is desired.
一定剂型及数量的药物的有效治疗成分,需要在起始及持续药理作用上以我们所希望的方式释放出来。
应用推荐