• Discussions are locked in stalemate.

    讨论陷于僵局。

    youdao

  • Figure out what is keeping your life in stalemate (chances are that it isn't just your relationship) and then make a change.

    找出那些生活一成不变的因素(不仅仅你的感情生活),然后作出改变

    youdao

  • However, it appears that nobody is willing to make compromises or make concessions and the situation seems to be in stalemate.

    不过似乎没有让步做出妥协现在情况僵持的。

    youdao

  • The talks ended in (a) stalemate.

    谈判陷入僵局,无果而终。

    《牛津词典》

  • The fight resulted in a stalemate.

    战斗形成对峙局面。

    《新英汉大辞典》

  • Still, if the meeting does end in a stalemate, it will not be enough merely for Mr Obama to mutter doleful thoughts about reassessing America's special relations with israel-and then back off.

    然而如果此次会议僵局结束,那么巴马仅仅小声抱怨关于重评美国以色列特殊关系悲哀想法,然后撒手站在一旁是远远不够的。

    youdao

  • But the correct lesson from the Bush years is that when there is stalemate in Palestine, or the fire is left untended, things do not remain the same.

    布什年代里吸取到的教训就是巴勒斯坦出现僵局大火发生时置之不理,事情不会保持原样

    youdao

  • My best guess is this fate awaits many products that offer halfway solutions-and this could be a turning point in resolving the TV-Web stalemate.

    最好的猜测命运等着由许多提供彻底解决方案产品来决定,也许是个打破电视和互联网之间僵局的转折点

    youdao

  • More immediately, with the onset of Ramadan next week, what does the removal of General Younes from the scene mean for the attempt to break the military stalemate in the east?

    另外很快下周斋月就要开始,失去尤尼斯将军叛军如何打破东线军事僵局呢?

    youdao

  • The political stalemate in Congress over finding funding to feed our children healthy food is outrageous.

    寻找资金我们儿童提供健康食品问题国会形成僵持,这令人无法容忍的。

    youdao

  • Faced with this stalemate, I put forward a new basis for negotiations in May of this year. That basis is clear.

    面对这样僵局5月间提出了一个新的谈判基础那个基础非常清楚明白,在座的各位也都了解。

    youdao

  • But it was thanks to her intervention both that the IMF loan was unblocked and that a breakthrough was made in the gas-price stalemate with Russia in January.

    但是IMF贷款之所以得以解冻,一月份俄罗斯天然气价格上形成僵持局面之所以取得突破得益于干预

    youdao

  • But he said military operations in Libya were moving towards stalemate.

    但是表示利比亚军事行动即将陷入僵局

    youdao

  • But it also noted that in effect this was a "foreign-exchange version of the cold-war stalemate based on 'mutually assured destruction'".

    评论说道实际上采取上述外汇局面,就跟冷战时期的僵局一样,必定两败俱伤。

    youdao

  • It's only the duration of the stalemate in Belgium that is unique.

    只是比利时陷入僵局持续

    youdao

  • Taniguchi says Aso will push hard to break a legislative stalemate that halted Japan's role in refueling vessels assisting U.S.-led stabilization efforts in Afghanistan.

    伊藤友麻生将会极力设法打破日本在通过立法方面陷入的僵局一僵局使得日本无法为船只加油,以协助以美国为首稳定阿富汗局势的努力

    youdao

  • In others, such as Western Sahara, a former Spanish possession whose bid to escape from Moroccan control has long divided the AU, a stalemate is set to persist, perhaps indefinitely.

    撒哈拉西部非洲地区曾经西班牙殖民地。 非寻求脱离摩洛哥统治的问题上四分五裂。

    youdao

  • A breakthrough, after months of stalemate, over the deal that Iran first agreed to in October, then quickly backed away from?

    几个月以来僵局终于有突破口,10月份伊朗第一次同意交易条件,突然做出的妥协?

    youdao

  • The stalemate in Syria continues.

    叙利亚僵局仍然持续着

    youdao

  • This stalemate, in a sense, is a prelude to what is to come.

    这样僵持局面,某种意义上来说,即将到来事件的序幕

    youdao

  • The lazy idea held by critics of NATO’s intervention in Libya that the incompetence of rebel forces would ensure a stalemate looks less tenable by the day.

    他驾车穿过毫无防备平原,从尘土飞扬的山川一直延伸到地中海沿岸。北约干预利比亚持批判观点批评家持有这样一种迟滞的观点,反对派能力不足将会导致利比亚局势陷入僵局,然而目前看来,这种观点渐渐站不住脚了。

    youdao

  • This stalemate is lifted by introducing a concrete canopy in the garden attached to the main volume.

    这个僵局通过花园引入混凝土顶篷并将其与建筑主体连接打破。

    youdao

  • This stalemate is lifted by introducing a concrete canopy in the garden attached to the main volume.

    这个僵局通过花园引入混凝土顶篷并将其与建筑主体连接打破。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定