In spite of the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment.
尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误。
In spite of their quarrel, they remain the best of friends.
尽管有过争吵,他们仍是最好的朋友。
In spite of great peril, I have survived.
尽管危险巨大,我还是活了下来。
In spite of my outward calm I was very shaken.
尽管表面看似镇静,我内心却非常慌乱。
In spite of her hostility, she was attracted to him.
尽管心存敌意,她还是被他吸引住了。
In spite of his disappointment, he managed a weak smile.
尽管他很失望,他还是勉强露出一丝淡淡的微笑。
In spite of his illness, he clung tenaciously to his job.
尽管有病,他仍顽强地坚持工作。
In spite of what happened, he never lost the will to live.
尽管如此遭遇,他从未丧失活下去的意志。
In spite of many defeats, they still had plenty of fight left in them.
他们尽管多次失败,但仍然斗志昂扬。
In spite of the extremity of her seclusion she was sane.
尽管完全与世隔绝,她依然神智清醒。
In spite of all her family problems, she's really in control.
她虽然家庭问题重重,却能完全处之泰然。
I wouldn't trust them in spite of all their la-di-da manners.
尽管他们处处显得很高雅的样子,我还是不相信他们。
Neil's colleagues said he was actually in a joking, upbeat mood in spite of the bad news.
尼尔的同事说,尽管有这样的坏消息,他居然还有心情嬉笑、逗乐。
She is still very active, in spite of her advancing years.
她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
In spite of his age, he still leads an active life.
尽管年事已高,他依旧过着一种忙碌的生活。
He intends to try to leave the country, in spite of a government order cancelling his passport.
他不顾废止他的护照的政府命令,仍打算要离开这个国家。
He fell asleep, in spite of himself.
他还是不由得睡着了。
He survived in spite of suffering grievous injuries.
尽管遭受重伤,他仍然活下来了。
They are firm friends in spite of temperamental differences.
他们尽管性格不同,但仍然友情甚笃。
They went swimming in spite of all the danger signs.
他们无视所有那些危险水域告示牌,还是去游泳了。
The blunt comment made Richard laugh in spite of himself.
那率直的评论使得理查德不由自主地笑了起来。
They duly arrived at 9.30 in spite of torrential rain.
尽管下着倾盆大雨,他们仍在9:30准时到达了。
The Derby will be run in spite of the bad weather.
尽管天气恶劣,德比马赛仍将举行。
English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese.
虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.
国家歌剧院的约瑟夫•克里普斯雇佣了她,尽管她从未在台上演唱过。
In spite of all her experience in Washington, Claudette may be transferred.
尽管克劳德特在华盛顿有丰富的经验,她还是可能被调任。
In spite of these insults, I managed not to get angry.
尽管遭到了这些侮辱,我设法不生气。
In spite of her busy social life, Claudette works very hard.
尽管她的社交生活很繁忙,克劳德特工作还是很努力。
In spite of the greatest effort, Peter could not stop himself, and kept rolling on.
尽管彼得尽了最大的努力,他还是停不下来,继续往前翻滚着。
In spite of these problems, tourism can be good for communities and the environment.
尽管存在这些问题,旅游业可以对社区和环境有好处。
应用推荐