For example, a pond in hilly country that maintains a steady water level all through a dry summer in spite of having no streams flowing into it must obviously be seepage dominated.
例如,在丘陵地区的一个池塘,尽管没有小溪流入但在整个干燥的夏季保持稳定的水位,显然一定是以渗流为主。
In spite of "endless talk of difference, " American society is an amazing machine for homogenizing people.
尽管关于差异的的讨论一直不断”,美国社会仍然是一个同质化的神奇机器。
In spite of the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment.
尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误。
English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese.
虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
In spite of these problems, tourism can be good for communities and the environment.
尽管存在这些问题,旅游业可以对社区和环境有好处。
With a start, I realized that perhaps the reason for the 4 a.m. wake-up noise was not ordinary rudeness but carefully executed spite: I had not tipped Raoul in Christmases past.
首先,我意识到让人凌晨4点起床的噪音不是普通的无礼,而是精心制造的恶意:在过去的圣诞节里,我没有给拉乌尔小费。
The letter is in fairly good condition, in spite of being out of the care of trained museum staff for so long.
虽然很长一段时间里,该信件没有受到专业博物馆员工的维护,但是其状况良好。
In spite of the brinkmanship, the parties endorsed a budget for 2011 without falling off the edge.
尽管这次会议提出了边缘政策,但两党都赞同的2011年预算均没有超过预算边界。
The stock market slump has driven Japanese companies to buy back their own shares in near-record Numbers, in spite of their reputation for hoarding investors' cash.
尽管日本公司素有囤积投资者现金的名声,但股市暴跌已推动它们踊跃回购自身股份,数量接近历史纪录。
Shareen exhibits that knockdown goodwill that you find in many Americans – in spite of having little time on her hands, she volunteers on Saturdays for the Lost Pets charity.
谢林展示了你可以从许多美国人身上看到的不可阻挡的友善之情---尽管自己没什么空闲时间,但她还自愿参加每周六举行的流浪宠物慈善活动。
It's disturbingly common for romance counselors to neglect to mention this essential romance ingredient, in spite of how terribly important it is.
对于浪漫顾问来说这是个普遍的要素忽视点,尽管它极其重要。
You have some scholars who use this text to say, well even in spite of what Paul says in Romans 13, Paul doesn't have any great love in his heart for Rome.
有些学者从这本书中得出结论,尽管保罗在《罗马书》13章这么说,但保罗心里并不是很喜欢罗马。
2010 was a year that ended without any silverware for Ronaldo, but in spite of this, few would dispute that the Madeira native had an outstanding twelve months, statistically if nothing else.
对于罗纳尔多来说,2010是两手空空的一年。尽管如此,很少有人会否认马德拉人在过去12个月中的出色表现,即使仅从数据上看。
In spite of her good salary, she measured out every dollar needed for household expenses.
她的工资尽管不错,但在家务开支上每一块钱她也要算一算。
This is all in spite of the fact that we called for greater openness and support critical thinking – something the truthers themselves claim to support too.
无需怀疑的事实是,我们需要给批判性思考更好的开放性和支持---这些“要求真相的人”也倡导支持。
Victory at all costs; victory in spite of all terrors; victory, however long and hand the road may be, for without victory there is no survival.
不惜一切代价,去赢得胜利;无论多么可怕,也要赢得胜利,无论道路多么遥远和艰难,也要赢得胜利,因为没有胜利,就不能生存。
In spite of the fact that the company is responsible for all of its mail, especially valuable shipments are delivered in closed containers.
尽管公司对所有的包裹负责,但是对于特别贵重的物品,公司还是使用密封的容器运输。
He fought me for 3 years and actively worked against our interests - I think to spite the guy who put in the money.
他和我争斗了3年,而且热衷于反对我们的利益——我甚至想过对投钱给我的那家伙动怒。
With Hanna things felt good for weeks—in spite of our fights, in spite of the fact that she pushed me away again and again, and again and again I crawled to her.
跟汉娜在一起,感觉几个星期都很好——尽管我们吵架,尽管她一次又一次地把我拒之门外,我还是一次又一次地巴结她,讨好她。
In spite of the media hype on China-India relation, I am in firm belief that China and India are partners for cooperation, rather than rivalries or bitter competitors as some one have claimed.
尽管有媒体炒作中印关系,我始终坚信中国和印度是合作伙伴而非对手,更不是如某些人所称的带有火药味的竞争对手。
If, for whatever reason, something goes wrong in spite of all preparations, you still have a good chance of fixing the error.
如果,处于某种原因,尽管您尽一切努力去避免错误的发生,还是会有一些错误发生,那么您仍然有修复错误很好的机会。
In spite of foot thick charts, in spite of diagnoses which haven't changed for years, I've tried to keep myself open to the fact that today is a unique day for me and him or her.
尽管厚厚一打量表、尽管数年的诊断毫无变化,我已试图让自己对一个事实保持清醒——那就是今天对我、对他或她都是特殊的一天。
The call for community mental health services is especially timely since, in spite of a clear message from WHO in 2001, only a few countries have made adequate progress in this area.
呼吁社区精神卫生服务尤其及时,因为尽管世卫组织于2001年发出明确信息,但是只有少数国家在这方面取得了适当的进展。
The call for community mental health services is especially timely since, in spite of a clear message from WHO in 2001, only a few countries have made adequate progress in this area.
呼吁社区精神卫生服务尤其及时,因为尽管世卫组织于2001年发出明确信息,但是只有少数国家在这方面取得了适当的进展。
应用推荐