It is one of the most common learning algorithms in spam filters.
这是垃圾邮件过滤器中一种最常见的学习算法。
It can be used in spam filtering, or in your own shell scripts to use.
它可以用于垃圾邮件过滤,或在你自己的外壳脚本中使用。
It can be used in spam filtering, or in your own shell SCR ipts to use.
它可以用于垃圾邮件过滤,或在你自己的外壳脚本中使用。
The fundamentals of the white and blacklists used in spam filtering are very simple.
在垃圾邮件过滤中使用的白名单和黑名单的基本原理是非常简单的。
There is even a restaurant in Manila called SpamJam, which specialises in Spam dishes.
在Manila甚至有一家餐馆,叫做SpamJam,那里做特殊的Spam菜。
False negatives in spam filters just mean that some unwanted messages make it to your inbox.
在垃圾邮件过滤器中的“误否认”(Falsenegatives)仅意味着一些不需要的消息进入了邮箱。
From that it is deduced which combination of features appears with high probability in spam messages.
从它推导出的功能组合出现在垃圾邮件中的概率高。
DHA propagation is the primary driver for the significant growth in spam targeted to business email users.
DHA传播是以商业邮件用户为目标的垃圾邮件数量的增长为主要动力。
Likewise, companies with a genuine need to reach online customers find their mass mailings getting lost in spam folders.
同样地,各公司真正需要联系在线的客户帮他们找出在文件夹中的垃圾邮件中丢失的大量邮件。
Combining edge extraction methods and a circular template, this paper proposes a new method for detecting corners of text in spam images.
为提取垃圾邮件图像中文字的角点信息,提出一种新的基于图像边缘和圆形模板的角点检测算法。
We advance a concept of degree-of-contribution(DC) witch measure a feature's contributions to Spam Filtering, based on the probability of it appears in Spam and Ham.
根据邮件特征出现在垃圾邮件和非垃圾邮件中概率不同,提出了特征对邮件分类贡献度的概念,并给出了其计算公式。
Your best bet is to build in layers of verification systems, including tests for URLs known to be promoted in spam, or by deploying an editorial team to monitor and verify contributions.
最好的办法就是构建多层检验系统,包括测试url是否来自广告商,或者配备编辑团队对贡献进行监视和检验。
In the case of spam, I think it's a great illustration, where you try to do one thing, and you push that to another country.
从垃圾邮件的案例里,我认为这是个最好的说明,你试着做某件事,并将他推广给其他国家。
The system helps to improve the spam filtering by improving the knowledge of the system about what is and isn't spam, and it can be seen here in an updated version of the spam solution in Figure 2.
通过提高系统关于哪些是垃圾邮件、哪些不是垃圾邮件的认识,系统可以帮助改进垃圾邮件的过滤能力,在图2的垃圾邮件解决方案的更新版本中,可以看到这一点。
Although I have not used any of these tools more than experimentally myself, I would expect whitelist/verification filters to be very nearly 100% effective in blocking spam messages.
虽然我没有用过这些工具,而只是自己做了些实验,但我认为,“白名单”/验证过滤器几乎可以 100% 地将垃圾邮件消息阻挡在外面。
Using this service for a while I have noticed a noticeable difference in the amount of spam that I have been receiving... considerably less.
我使用这项服务一段时间之后注意到接收到的垃圾邮件的总量的显著不同…大大地减少了。
The general idea is that some words occur more frequently in known spam, and other words occur more frequently in legitimate messages.
其大体思想是,在已知的垃圾邮件中,一些单词出现的频率较高,而在合法消息中,另一些单词出现的频率较高。
There have been some notable spam prosecutions in the US, and a handful have even received jail or prison time.
在美国发生过一些有关垃圾邮件的诉讼,相当一些人甚至被判入狱。
Other computer security companies had reported similar reductions in prescription drug spam, although they cautioned that spam volumes were volatile and often spring back to previous high levels.
其他计算机安全公司也报告了处方药广告垃圾邮件的减少,虽然他们谨慎的认为垃圾邮件量是有波动的,而且经常会回到原来的高度。
But police officials in Russia, a major spam exporter, say they are trying to do their part to stem the flow.
但作为一个主要的垃圾邮件出口国,俄罗斯的警方说他们正在努力阻止垃圾邮件的大量传播。
The official reason for the ban was “to control the menace of spam in the society”.
官方给出的封禁理由是“控制社会上流传的威胁性垃圾信息”。
I get over 30 spam mails a week in my mailbox.
我的邮箱一周收到30多封垃圾邮件。
Scoring mail against a spam model in a production cluster frequently.
在生产集群上频繁根据垃圾邮件模式为邮件计分。
Each recipient of a spam, however, in the absence of prior filtering, must press his own "Delete" button to get rid of the message.
然而,在缺少预先过滤的情况下,每个垃圾邮件的接收者必须按自己的“Delete”按钮来删除垃圾消息。
Some academic surveys have estimated that the typical Internet user spends about ten working days a year dealing with incoming spam in their mailboxes.
有些学术调研已经估计,互联网用户最为典型的每年花费大约10天左右的时间处理邮箱中的垃圾邮件。
If you send large numbers of unsolicited @replies in an attempt to spam a service or link
你发送了大量的垃圾信息试图搞毁一个服务或链接。
Approximately 89% of all emails are spam, resulting in an estimated 260 billion spam emails sent every single day.
每天有将近2600亿份垃圾邮件被投递到世界各个角落,大约89%的邮件都是垃圾邮件。
"Since the shutdown of hosting company McColo in mid-November 2008, spam volumes have slowly made their way back to 'normal,'" wrote Symantec.
“自从于2008年11月中旬关闭了垃圾邮件宿主公司McColo后,已逐渐使垃圾邮件的数量回复正常”,赛门铁克写道。
and spam emails was passed in Japanese parliament last Friday.
根据上周五日本国会通过的一项新法律,制造传播电脑病毒、或发送垃圾邮件都将面临法律制裁。
I want to know how well different approaches work in correctly identifying spam as spam and desirable messages as legitimate.
对于正确识别垃圾邮件和合法消息这方面,我想了解这些不同的方法做得如何。
应用推荐