The more that risk could be calibrated, the greater the opportunity to turn debt into securities that could be sold or held in trading books, with lower capital charges than regular loans.
如果越多的风险能够被校准,那么在交易账户中以资本费用低于正常贷款而在交易账户中记录被出后或持有的可转换债券的机会就越多。
Individuals with two copies of the troublesome version tend to be fatter than those with only one copy of it, who in turn tend to be fatter than those with two copies of the "regular" version.
携有双份拷贝的人比只有一份拷贝的人更肥胖,同时也比那些携有两份“正常”拷贝的人肥胖。
So when you use a regular light bulb for reading before bed you can throw off the levels of melatonin which in turn makes it harder to fall asleep.
如果你睡前阅读用的是普通灯泡,褪黑激素的分泌被扰乱,你就会比较难以入睡。
You pass eval the name of the field to evaluate and the method, in turn, determines the current data item and prepares a regular call through DataBinder.Eval.
您将计算的字段名和方法传递给Eval,决定当前的数据项并通过DataBinder . Eval准备一个常规调用。
It is sufficient to implement the DropTargetListener interface to turn a regular component in a drop target.
足够实现DropTargetListener界面以将正规组件放入拖放目标。
Each rule, in turn, consists of a regular expression and some code to be run when that regular expression is matched.
每一个规则依次包含一个正则表达式以及该正则表达式得到匹配时要运行的一些代码。
And so now, retired from teaching at the age of 78, he has a new project, one that aims to change his legacy in a dramatic way: to turn regular people into heroes.
现在78岁已经退休的他又开始了一个新的项目,一个把旨在改变他的遗产以一种疯狂方式的项目——把普通人变成英雄。
Dr. Phil Zimbardo has a new project, one that aims to change his legacy in a dramatic way: to turn regular people into heroes.
PilhZinbardo 又有了一个新的项目,以一种疯狂方式分配他的遗产的项目--把普通人变成英雄。
Of course, the regular expression version is, in turn, one third as long as the SimpleParse version — but I think the density of its expression makes it fragile to maintain and harder to write.
当然,依次地,正则表达式版本是SimpleParse版本长度的三分之一—但是我认为其表达式的密度使得它极难维护并且更难编写。
Your regular walk in the woods can quickly turn into a nightmarish experience if you are not careful.
你经常走在老虎伍兹可以迅速变成一个可怕的经验,如果你不小心。
It happens exactly at the same moment when in a regular turn the weight begins to shift to the inside ski.
在正常的转弯中,正是在这个时点,力量开始向内侧板转移。
The to-and-fro between different points of view means our thoughts can end up in expected places, just like a regular dialogue can, and might turn out to be one of the keys to human creativity.
在不同的观点之间来来回回好几遍可以让我们就像同别人对话一样让想法着落在正确的地方,并且这可能也是促进我们人类创造力的关键之一。
I was shocked that my retirement income was only a Fraction of my regular income working as a Turn Table Operator in a Factory.
我感到非常震惊,我的退休收入只有一小部分,我经常性收入的工作作为一个把表营办商在一间工厂。
When a player dies, he discards all of his CARDS and reveals his role (as per the regular rules). He immediately draws two new CARDS. The Ghost player continues playing in turn order.
当一个玩家死去,他弃掉手上所有的牌,并且亮出他的角色(就像普通规则)。他立即抓两张牌。然后游戏按原顺序进行。
Eating at regular times keeps your body energized throughout the day and your blood sugar levels stable, which in turn can help you keep a stable mood.
按时吃饭,可以让身体保持活力,并且可以让血糖保持平衡,当血糖稳定时,你的心情就不会出现太大的波动。
The convenience of online shopping and access to items unavailable in regular stores has contributed to the growth of the sector, which, in turn, has boosted industrial growth and employment.
便捷性以及可以买到普通商店里没有的物品是网络购物迅速增长的主要原因。
The regular parent's education idea to construct correct social public opinion, rectify the tendency of examination method in the high school, excellent turn the environment of art education.
要营造正确的社会舆论,端正家长的教育观念,纠正中学应试教育的倾向,以优化艺术教育的环境。
Will the kids be stuck in the water cycle forever when they discover they cannot turn back into regular kids?
可是到旅程将完结时却出了问题,究竟他们最终会否成功变回小孩子?还是永远被困在这个水的循环系统里呢?。
Will the kids be stuck in the water cycle forever when they discover they cannot turn back into regular kids?
可是到旅程将完结时却出了问题,究竟他们最终会否成功变回小孩子?还是永远被困在这个水的循环系统里呢?。
应用推荐