The warming ties with the United States have received the most attention, but the US isn't alone in reaching out.
最引人瞩目的是美国与越南关系的愈加亲密,但美国并不是惟一一个这样的国家。
Using the Internet to educate people on health related issues will also be helpful in reaching out to those in need.
利用互联网对健康问题进行教育将会有助于有需要的人士。
"So I have no option but reaching out to them this way," he said earlier in the week.
“所以我没有其他办法只能通过这个途径表达意愿。”他本周早些时候说。
Rolling his shoulders back, he felt her reaching out to him in that simple phrase, and his tired, wrinkled face sparkled.
他把肩膀转回去的同时,从那个简单的词中感受到她向他伸出援手,而他疲倦的皱纹满布的面孔溢出光彩。
In their other enterprises too, the Beatles are reaching out for total artistic autonomy. They are talking about directing their next film themselves.
披头士和其他公司的合作也是如此,他们坚持彻底艺术自主,接着他们计划自己指导下一部电影。
How about giant Fried bacon strips flowing out from underneath the door reaching for your legs, just like zombies in those B-movies?
比如想象巨大的腌肉条像B级片的僵尸一样从门下涌出来伸向你的腿,这样如何?
Reaching out to those who already subscribe to your business and believe in your brand is a great start.
联系到已经订阅你企业信息并且信任你的人们,这已经是成功的第一步了。
Reaching out to small businesses and artists in local communities is another way to create excitement.
与当地的小型企业和艺术家联系起来是另一种激动人心的方法。
In fact, the mind appears to be adapted for reaching out from our heads and making the world, including our machines, an extension of itself.
实际上,人们的思想似乎已经学会了挣脱脑袋的束缚,学会了怎么去建设世界,包括制造各种机器即人类的“外脑”。
Individual investors, still fearful of stock market volatility, are reaching out for more yield in different ways as well.
个人投资者由于对变幻莫测的股票市场依然心存恐惧,于是也开始以不同方式寻求收益。
This is just my way of reaching out and sharing the nuts and bolts of what really happens in my classroom.
我也只是想用这种方式写出自己课堂上发生的事情与他人分享而已。
We will be reaching out in multiple ways, including regular meetings and stakeholder calls, on-line updates on the status of implementation, and substantive dialogue on key issues.
我们将以多种方式对其接触,包括召开定期会议、与利益攸关者电话沟通,对执法情况在线更新以及就关键事项展开实质性对话等等。
In addition to the AD campaign, Alibaba is also reaching out to U.S. users with training videos, contests and events and business development deals.
除了广告活动,阿里巴巴还通过培训录像、组织竞赛、活动以及商业开发协议来争取美国用户。
Beyond understanding the process of listening to music, their work has far-reaching implications for how human brains sort out events in general.
除理解大脑听音乐的过程之外,他们的工作对理解人类大脑在一般情况下如何获得有意义的信息这一问题具有深远的意义。
One picture by Markus Varesvuo shows a brightly coloured bee-eater sitting on a branch and reaching out for a bumble bee in Csongrad, Hungary.
一张由马库斯·瓦雷斯沃图拍摄自匈牙利琼格拉德州的照片中,一只颜色鲜艳的蜂虎鸟栖息在枝头,正凌空捕捉一只黄蜂。
More than three decades later, they have become the farthest man-made objects from Earth, reaching out in the darkness to overtake earlier missions to oblivion.
三十多年后,他们成为距离地球最远的人类,在黑暗中履行早先被遗忘的使命。
Never having been conscious of himself, he did not know that he had that in his being that drew love from women and which had been the cause of their reaching out for his youth.
因为他从无自我意识,所以并不知道自己身上育种能招引女人疼爱的魅力,能引得她们向他的青春伸出手来。
Newman dug in to research studies of Japan's past traumas as she watched news of the disaster, and what she saw heartened her: a long history of reaching out to one another in times of loss.
当看到此次灾难的新闻时,纽蒙正在研究日本过去的海啸。看新闻时,她的心直往下沉:长远的历史,充斥着一个个灾难。
Consider reaching out to policy workers in fields outside of forestry including environmental, developmental, sociological, cultural and economic fields.
考虑与其他领域的决策人员进行接触,如环境、发展、社会学、文化和经济。
Eel had a static and elegant characteristic and was so fragile that it would die soon after reaching shore.Therefore, most eels, before sold out, would lose life in the market.
鳗鱼性静优雅,生命娇贵,离岸后便存活不了多久,所以市场上的鳗鱼不等出售便大多成了死鱼。
Reaching out always builds real connections. And in the case of one person, reaching out even got her a job.
你将惊讶很多人对你进行回应 表达心声通常能建立真实胡的连接并且对一个人来说 表达心声甚至可以为她找到一份工作.
Ideal for retrieving or reaching a wide variety of items in the home, garden or out shopping.
检索或达到理想的是在家里,花园或外出购物的项目种类繁多。
Accessing a user's position is an expensive operation (you might be reaching out to a satellite in space!) and it requires the consent of the user, thus it is an asynchronous operation.
它还要取得用户的同意。因此这是一个异步操作。
Often with little family on the outside, many of the children in the prison know nothing beyond the prison walls until they are cast out upon reaching their 6th birthday. (Caroline Bennett/GlobalPost)
在外面经常会有一些小家庭,狱中的很多孩子在他们6岁生日离开这里之前对对高墙外的一切都一无所知。
Often with little family on the outside, many of the children in the prison know nothing beyond the prison walls until they are cast out upon reaching their 6th birthday. (Caroline Bennett/GlobalPost)
在外面经常会有一些小家庭,狱中的很多孩子在他们6岁生日离开这里之前对对高墙外的一切都一无所知。
应用推荐