Those who in quarrels interpose must often wipe a bloody nose.
那些吵架的调停者必须时常抹鼻血。
Those who in quarrels interpose, must often wipe a bloody nose.
别人吵架爱插嘴,一定鼻子常流血。
His father always adjudicates in quarrels in the small mountain village.
在这座小山村里,发生争吵时,往往由他的父亲出面调解。
Does it mean important that couple must decide a winner side in quarrels?
在夫妻争吵中争个胜负真的那么重要吗?
Those lovers who don't share same love languages, are supposed to respect each other's love language at least, otherwise they maybe get in quarrels often.
如果你们没有相同的“爱的语言”,至少要尊重双方的“爱的语言”,否则生活中可能会争吵不断。
Everything is very easy: I am easy to get along with, I appreciate and respect a woman and I believe that a woman and a man should cherish and support each other rather than wasting time in quarrels.
一切都非常简单:我很容易相处,我很欣赏和尊重的女人,我相信,一个女人和一个男人应该珍惜和支持不是浪费时间在争吵彼此相当。
I don't want to become embroiled in their quarrels.
我不愿卷到他们的争吵中去。
In so doing, Blair has reopened some old wounds and reignited some restive quarrels.
这样一来,布莱尔重新解开了一些旧的伤疤并再次激起了动乱和争吵。
He spends too much time quoting obscure reviewers and reciting minor academic quarrels, and says too little about Trevor-Roper’s place in the great tradition of British historians.
他引用了太过多没有名气的评论者,花费了太过多的篇幅细述鸡毛蒜皮的学术争吵,但是关于特雷弗-罗珀在英国历史学家伟大传统中的地位,他却说的太少了。
By the way, with the exception of the War of 1812, avoiding stupid quarrels with powerful countries was one of the smartest things that the United States did in its rise to superpower status.
顺便说一句,除了1812年英美战争外,避免同强国进行愚蠢的争执是美国能够上升到超级大国地位最聪明的决策之一。
What do you do when a family business 'biggest problem is the family? Families fight all the time, but normally these quarrels only result in some broken dishes and sleepless neighbors.
家人常常吵架,但这些争执的结果通常只会造成几个盘子被摔坏,让邻居睡不着觉。
Interest in historical methods had arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.
人们对历史研究方法产生了兴趣,这与其说是因为外部对历史作为一门知识学科的有效性提出了挑战,还不如说是因为历史学家内部发生了争吵。
Now he has been drawn into a tangle of quarrels between America's best friends in the eastern Mediterranean, from which there may be no exit.
现在他被引入一系列和美国最好的东地中海朋友的争吵中,可能没有人会从这场角逐中退出。
I dream that there were no quarrels or fighting s in my family.
我梦想我家里没有争吵或冲突。
Otherwise, it can be disagreeable, especially when one becomes mixed up in their quarrels.
否则,它可以被讨厌,特别是当一个人变得混淆在他们之间的争吵。
Otherwise, it can be disagreeable and sometimes very inconvenient, especially when one becomes mixed up in their quarrels.
否则,它可以令人有时十分不便,尤其是当一个人成为混合起来,在他们的争吵。
Negotiations were treated less as a means of reconciling our ideals with our interests than as a trap to entangle us in the endless quarrels of a morally questionable world.
谈判不被当作是调和我们的理想和我们的利益的方法,而被看作是把我们拖进一个道德成问题的世界上的无休止的争吵的陷井中去。
I have seen how money creates more conflict, and more division, and more quarrels, and more tension, and more heartache, than anything else in the world.
我看过许多例子,财帛比世上任何事故带来更多的辩论、更多的破裂、更多的争吵、更多紧急的局势和更多的伤痛。
There lies before us, if we choose, continual progress in happiness, knowledge, and wisdom. Shall we, instead, choose death, because we cannot forget our quarrels?
如果让我们选择,那么摆在我们面前的有幸福、知识和智慧的持续增长,我们能因为无法忘掉争吵而舍此去选择死亡吗?
Do you think Bill and Jane will stay together in spite of their frequent quarrels?
你认为尽管比尔和简经常发生争吵,他们还能继续维持他们的夫妻关系吗?
Don't ever forget that quarrels between people... start in the heart.
请不要忘记人与人们之间的纠纷,每每是由心中开始的。
This is friendship: it witnessed our cries and laughs, quarrels and hubbubs in the past. Now only sweet memory remains.
这就是友谊,它见证了昔日有哭有笑,有吵有闹的我们。如今只有甜蜜的回忆。
Two-thirds of all the strafes , quarrels and lawsuits in the world arise from one simple cause - money!
世上三分之二的冲突、争吵及诉讼均肇因于一个简单的原因-金钱!
It is usually me on such occasions who is called in as a mediator, as to mediate on their seemingly endless quarrels.
这种情况下,我往往成了他们的调停者,被叫去给他们似乎永无休止的争吵进行辫旋。
In fact many quarrels can be settled through talks rather than weapons.
其实许多的争端可以通过谈判来解决。
Quarrels exist in wherever people live.
有人的地方就有吵架。
Not to take up battles in wrongful quarrels.
永不因争吵而卷入战斗。
The people in the huts on the hillside are living cheek by jowl, and often there are quarrels and fights.
山坡上小屋里的居民们住得很近,常有争吵和打架。
The people in the huts on the hillside are living cheek by jowl, and often there are quarrels and fights.
山坡上小屋里的居民们住得很近,常有争吵和打架。
应用推荐