Prior to the intervention, the existing elements were in poor conditions.
在进行干预之前,现有的元素均处于恶劣的条件下。
Many of them live in crowded refugee camps in poor conditions in the West Bank and Gaza.
他们中许多人都居住在约旦河西岸和加沙拥挤且条件差的难民营内。
It is believed that the medical facilities of township hospitals in Project towns are still in poor conditions.
认为目前项目县乡镇卫生院设施条件依然较差。
Around the world, 600 million people live with some form of disability, often in poor conditions and without access to basic needs.
全世界有6亿人患有各种类型的残疾,通常生活在贫困之中,并且不能获得基本需要。
He was a very open and positive person despite the fact he was living in poor conditions in a kind of Polish community centre, seemingly homeless.
他是一个非常开朗而乐观的人,尽管事实证明,他的生活状态很糟,看上去无家可归,不得不住在波兰的一个救济中心。
May 2005 | Geneva - Around the world, 600 million people live with some form of disability, often in poor conditions and without access to basic needs.
2005年5月25日|日内瓦-全世界有6亿人患有各种类型的残疾,通常生活在贫困之中,并且不能获得基本需要。
Most people in this situation live in poor conditions without access to basic needs, including rehabilitation services. To improve their lives, WHO is working to.
处于这种情况的大多数人生活在贫困的条件下,不能满足基本需求,包括康复服务。
Such bearing on the design also has a certain adjustable mind, easy to install, has the dual structure of sealing devices, can be in poor conditions to work.
此类轴承在设计上也具有一定调心性,易于安装,具有双重结构的密封装置,可以在恶劣的环境下工作。
Conclusion Bonin can reduce the cancer related pain developed by bone metastases and its side effects are slight, so patients in poor conditions can receive it.
结论博宁能有效地减轻骨转移引起的疼痛,其毒副反应轻微,一般体质差的病人也能耐受。
At the same time, such bearing on the design also has a certain adjustable mind, easy to install, has the dual structure of sealing devices, can be in poor conditions to work.
同时,此类轴承在设计上也具有一定调心性,易于安装,具有双重结构的密封装置,可以在恶劣的环境下工作。
Mitsubishi said about 39,000 Chinese laborers were forcibly taken to Japan, and 3,765 of them were compelled to work in poor conditions at Mitsubishi Mining Co, the firm's predecessor.
据三菱表示,约有39000名中国工人被强行带到日本,其中有3765名工人被强迫在三菱矿业有限公司(三菱前身)恶劣的环境下劳动。
Results Pneumonia of Sm occurred in 8 patients. They were often in poor conditions, in need of continuous mechanical ventilation and other inventions, and in use of extend-spectrum antibiotics.
结果共检出8例,患者一般情况差,长时间机械通气,有创操作多以及使用广谱抗生素等是易患因素。
Overcrowding and poor sanitary conditions led to disease in the refugee camps.
过度拥挤和恶劣的卫生状况导致难民营中出现疾病。
The living conditions in her area were very poor and unsafe.
她所在地区的生活条件非常差,也不安全。
Krebs has discovered that great blue herons look up more often when in smaller flocks than when in larger ones, solely as a consequence of poor feeding conditions.
克雷布斯发现,大蓝鹭在较小的群体中比在较大的群体中更容易抬头,这完全是由于恶劣的饲养条件造成的。
Players choosing to compete in poor weather conditions risk being hit by the frisbee and injuring themselves or other players.
运动员选择在恶劣的天气条件进行比赛,有被飞盘击中和伤害自己或其他运动员的危险。
The poor living conditions in such a large city have resulted from the unplanned real estate development, which is rarely seen in small cities.
由于没有进行房地产开发规划,这么大的城市却有着如此糟糕的生活条件,这种现象在小城市中极为少见。
Some villages in the world still suffer from problems such as poor road conditions, shabby toilets, dirty environment, and undeveloped basic public services.
世界上的一些农村仍遭受着很多问题,如糟糕的道路条件,破旧的厕所,肮脏的环境,以及发展不完善的公共基础服务等。
Conditions for the poor in Los Angeles have not improved.
洛杉矶穷人的生活条件还未改善。
Too many poor people are living in overcrowded conditions.
有太多的贫民生活在十分拥挤的条件下。
The structure of many poor women's work—often a labor force of one in an employer's home—makes it difficult for them to organize to improve their economic conditions in general.
许多贫穷妇女的工作结构——往往是雇主家中的劳动力——使她们难以组织起来改善总体经济状况。
During the Industrial Revolution, factory workers lived in poor and crowded conditions.
工业革命时期,工人的居住环境又差又拥挤。
The focus will be on how agriculture can continue to produce adequate quantities of food for the world's growing population, and particularly the poor and vulnerable, in changing climatic conditions.
会议的重点将是在不断变化的气候条件下,农业如何能够持续为世界不断增长的人口,尤其是贫困和弱势人口生产足够的粮食。
Wages are lower and working conditions usually worse in poor countries.
在贫穷国家,工资往往更低,工作条件通常更加糟糕。
Women's health is threatened because of the poor conditions in which many women work, the risks we encounter in our reproductive roles, and the discrimination and poverty that women face.
由于许多妇女在恶劣的条件下工作、我们在生殖角色方面遇到的风险以及妇女面临的歧视和贫穷,使妇女的健康受到威胁。
Many teachers, like Shanshan, are living in extremely poor conditions. There's no guarantee to their basic needs for water and electricity, let alone Internet, shopping or simply having fun.
许多教师的生活条件极差,不用说上网购物娱乐,有时连一些基本的生活保障,如用水用电都不能得到保证。
But often even these poor conditions in the city offer advantages over the alternatives in the countryside, she says.
然而,她说,即使是城市中的这种贫困条件也比农村的条件好。
The same week New Century, the second-biggest such lender in America, projected a big drop in loans this year because of poor market conditions.
还是在那一周,由于市场状况糟糕,美国第二大次优房贷公司NewCentury计划大幅缩减今年的贷款规模。
The harvest is down 65,000 from last year due to "poor ice conditions" in seal breeding grounds in the southern Gulf of St. Lawrence, Minister Loyola Hearn said in a statement.
据法新社3月29日报道,加拿大渔业部长洛约拉赫恩在一份声明中表示,该国圣劳伦斯海湾地区的南部是海豹的主要繁殖地,由于目前那里“海上浮冰的状况非常糟糕”,所以今年确定的猎杀数量较之去年减少了6.5万只。
The harvest is down 65,000 from last year due to "poor ice conditions" in seal breeding grounds in the southern Gulf of St. Lawrence, Minister Loyola Hearn said in a statement.
据法新社3月29日报道,加拿大渔业部长洛约拉赫恩在一份声明中表示,该国圣劳伦斯海湾地区的南部是海豹的主要繁殖地,由于目前那里“海上浮冰的状况非常糟糕”,所以今年确定的猎杀数量较之去年减少了6.5万只。
应用推荐