When they are put in actual use, the economy may have been trapped in plight.
在它真正投入使用的时候,经济很可能已经深陷困境。
The plight of the king penguin should serve as a warning about the future of the entire marine environment in the Antarctic.
帝企鹅的困境应是对南极整个海洋环境的未来的警告。
Le Bohec said, "The plight of the king penguin should serve as a warning about the future of the entire marine environment in the Antarctic."
LeBohec说:“应该把帝企鹅的困境当作对未来南极整个海洋环境的一个警告来对待。”
She had no stable income, $12,000 in credit-card debt and no plan, but to her astonishment, her father, an accountant, told her that her financial plight wasn't as bad as she thought.
她没有稳定的收入,身负1.2万美元的信用卡债务,也毫无计划,但令她惊讶的是,她的会计师父亲告诉她,她的财务困境并没有她想的那么糟糕。
The African elephant is in a desperate plight.
非洲象正面临绝境。
We were in a sorry plight, tired, lost and hungry.
我们疲乏不堪,迷了路又饿着肚子, 处境很是窘迫。
In this atmosphere, the plight of Huang Guangyu, 39, has won little public sympathy.
在这样的大环境中,39岁的黄光裕的困境没有赢得太多同情。
Similarly, the crash of the banks is treated a seismic shock, while the plight of individuals caught in their personal credit crunch is almost invisible.
同样,对待银行的破产人们如临大敌,却几乎看不到对个人在私人信贷紧缩中受到打击处于困境的关注。
His stories are about the everyday life of ordinary people, especially the plight of common men caught in an uncaring system.
他写的故事是关于普罗大众的日常生活特别是普通人在冷漠社会中所遭遇的困境.
The oil producers are not alone in their plight.
然而陷入困境的并不只是石油生产国。
Yet this flicker of official interest in their plight represents significant progress for Sarju and his family.
然而,对萨尔朱和他的家人来说官方对他们的困境的这种些微关注代表着意义重大的进步。
Sitting up there, in that place of memories, I reflected on the plight of chimpanzees and other wild animals in Africa today.
坐在那充满回忆的地方,我思忖着如今非洲的黑猩猩和其它野生动物们所处的困境。
Their plight, symptomatic in many ways of the plight of women around the world, holds lessons for us all.
她们的困境,在许多方面都代表了世界各地女性面临的困境,我们所有人都应当进行一番思考。
When an aggrieved counterparty filed suit in New York, the group provided an astonishing explanation for its plight.
当一个受侵害的合约对方在纽约提出起诉时,该集团为其境况做出了令人震惊的解释。
The U.N. World Food Program says Israel's decision to hold its fire for three hours a day in Gaza City will help ease the plight of the conflict-stricken population.
联合国世界粮食计划署表示,以色列有关每天在加沙城停火三小时的决定有助于缓解受到战火围困的居民的困境。
The U. n. World Food Program says Israel's decision to hold its fire for three hours a day in Gaza City will help ease the plight of the conflict-stricken population.
联合国世界粮食计划署表示,以色列有关每天在加沙城停火三小时的决定有助于缓解受到战火围困的居民的困境。
Release worries about your own plight and focus on others in need.
不要只担心自己的处境,关注一下他人的需要。
The plight of maids in Saudi Arabia touches a nerve at home.
在沙特阿拉伯做佣人的困境触动了国内。
It is difficult for those raised in a scientific world to appreciate the plight of the ancient mind trapped within an eternal and arbitrary world.
对于那些生长在科学世界的人们来说,要理解古代精神所处的困境是相当困难的,因为那种精神被禁锢于一个没完没了且无法无天的世界里。
Nowhere is lack of empowerment more obvious than in the plight of women in many parts of the world. Health suffers as a result.
世界许多地区妇女的困境最明显地反映了缺乏地位问题,使健康受到了影响。
The assistant called Mr Liveras’s family in England to alert them to his plight without knowing his fate.
这位助理曾还致电李佛拉斯(AndreasLiveras)在英国的家人,对其困境发出警报,可是他还不知道此时李佛拉斯(Andreas Liveras)已命丧黄泉。
But after a brief flurry of "pan-Mongolism" in the 1990s, nationalist passion in Mongolia about the perceived plight of their ethnic brethren under the Han-Chinese yoke seems largely doused.
但经过20世纪90年代“泛蒙古主义”的短暂洗礼,蒙古人对在中国汉族统治枷锁下民族兄弟显而易见的困境所展现的民族热情在很大程度上似乎淹息了。
But faced with the plight of those families in Nampula, how can we throw it away?
但是面对楠普拉这些家庭的困境,我们怎么能将它抛到一边?
Worst of all, its action has highlighted the inaction of everyone else, especially in light of the mounting plight of the Palestinians.
更糟糕的是,其行为加剧了其他每个人的难以作为,尤其是考虑到巴勒斯坦人逐渐加重的困境。
But that focus was, in itself, a symptom of the extent to which Washington has lost interest in the plight of the unemployed.
不过,这种关注重点本身就是华盛顿在一定程度上对失业者失去兴趣的一种标志。
We had to find a lawyer to [help] us to understand the actions of Dempsey but Blatter came in and said he understood our plight.
我们必须找一个律师来帮助我们理解邓普西的行为,但是布拉特进来说,他理解我们的苦境。
We had to find a lawyer to [help] us to understand the actions of Dempsey but Blatter came in and said he understood our plight.
我们必须找一个律师来帮助我们理解邓普西的行为,但是布拉特进来说,他理解我们的苦境。
应用推荐