The technology is so fine-tuned then that even a non-sound, when carefully placed in a particular position, has been invested with a specific function.
这项技术是如此精细,以至于即使是一个无声的举动,小心翼翼地放置在特定位置时,它就已经被赋予了特定功能。
In particular, attributing poor performance to a lack of ability depresses motivation more than does the belief that lack of effort is to blame.
将表现不佳归咎于能力不足比将其视为缺乏努力尤其更能打击人的积极性。
The answer is that only a small subset of the genes in a particular kind of cell are expressed, or turned on, at a given time.
答案是特定细胞中只有一小部分基因在特定的时间被表达或使用。
I'm going to define a class, and in particular, what I'm going to do, is to walk through what that says.
我要定义一个类,特别要做的是,遍历它所表示的内容。
If researchers construct a questionnaire in an emic fashion, their concern is only that the questions are meaningful to the particular culture or ethnic group being studied.
如果研究者的调查问卷是以位元的形式做的话,那么他们所关心的只这些问题是否对他们所研究的那些文化或种族群体有意义。
The first and the third can be key factors in the structure of a biological community; that is, all the populations of organisms living together and potentially interacting in a particular area.
第一个和第三个可能是生物群落结构的关键因素;也就是说,所有的生物种群都生活在一起,并且它们可能在一个特定的区域内相互作用。
That particular model is not currently in stock.
那种型号目前没货。
It is common for supporters of road networks to reject the models of cities with good public transport by arguing that such systems would not work in their particular city.
公路网的支持者通常会反对拥有良好公共交通的城市模式,他们认为这样的系统在他们所在的城市行不通。
One of the worst reasons to follow a particular path in life is that other people want you to.
一味遵循某条特定的人生道路走,这背后最糟糕的原因之一就是别人希望你这样做。
One way in particular that we can see the social impact of this instrument is its role in the lives of women of the time.
我们尤其可以从这个工具对当时妇女生活起到的作用中看到它们的社会影响。
He argued that for very young children, thinking is really talking out loud to oneself because they talk out loud even if they're not trying to communicate with someone in particular.
他认为,对于很小的孩子来说,思考就是大声地跟自己说话,因为小孩即便是自言自语时声音也很大。
After an outbreak in a particular area, it is common to find that Acroporids have been selectively removed, leaving a mosaic of living and dead corals.
在某一特定地区爆发后,通常情况下鹿角珊瑚被选择性地移除,留下活珊瑚和死珊瑚的组合体。
Another example is the interaction of megafauna with local flora, in particular, plants that rely on animals to disperse their seeds.
另一个例子就是巨型动物和本地植物群的相互联系,尤其是那些仅依赖动物传播种子的植物。
The next question that arises is how I am going to give this to the livestock, and to the cows in particular.
下一个问题是我要如何把这些东西给牲畜,特别是给牛。
When it comes to boys in particular, the data show that single-sex education is distinctly unhelpful for them.
尤其是讲到男孩,数据显示,单性别教育显然对他们没有帮助。
Some researchers link this with their consumption of red wine-and, in particular, of a molecule called resveratrol that is found in such wine.
有些研究人员将这个悖论和法国人爱喝红酒联系起来,特别是,在红酒中发现了一种被称作白藜芦醇的分子。
That is true of California in particular.
特别说来,这就是加利福尼亚的本质。
Utilization is the percentage of time in a particular time window that the application is permitted to run, with the remainder being devoted to GC.
利用率是指应用程序所能够运行的特定时间窗中的时间百分比,剩余时间则用于GC。
This applies in particular to action statements in the models — that is, the snippets of code that developers write into certain model elements to specify detailed behavior.
这特别应用于模型中的操作语句——也就是说,开发人员写入特定模型元素中,用于指定具体行为的代码段。
The communication error is also displayed in the exception, and you can see that in this particular case this is what is being returned back to the application.
异常中还显示了通信错误,可以看到,在这种特定情况下,这就是要返回给应用程序的内容。
In particular, there is no information that indicates the location of a particular instance of a service provider.
特别是,不存在任何指示特定服务提供者实例位置的信息。
Radiation does not affect everyone in the same way, so it’s impossible to say that a particular level is fatal in all cases.
辐射并不是以相同的方式侵袭每个人,因此不能说一个特定等级对所有人都是致命的。
So in particular, that is an assignment statement.
特别要说的是,这是赋值声明。
Radiation does not affect everyone in the same way, so it's impossible to say that a particular level is fatal in all cases.
辐射并不是以相同的方式侵袭每个人,因此不能说一个特定等级对所有人都是致命的。
In particular, it is vital that regulators deal with the "outliers", Banks that lose more than average in a crisis.
特别是,监管者处理“局外人”——即那些在金融危机中损失高于平均水平的银行——问题是至关重要的。
Its job is to use the information in the CAS that it is given, in particular the document text, to find some new data that it then adds to the CAS.
它的工作是使用提供给它的CAS中的信息(也就是文档文本),寻找一些新数据,然后将这些数据添加到CAS中。
In particular, Dr Endy is interested in switches and control systems that regulate other genes.
恩迪博士对于可以调节其他基因的转换和控制系统特别感兴趣。
In particular, note that the array is padded out to 16 bytes; this is the size of a cache line, and the DMA engine likes to work in cache lines.
具体来说,请注意数组被补全为16字节;这是缓存线路的大小,dma引擎喜欢按照缓存线路大小进行操作。
In particular, note that the array is padded out to 16 bytes; this is the size of a cache line, and the DMA engine likes to work in cache lines.
具体来说,请注意数组被补全为16字节;这是缓存线路的大小,dma引擎喜欢按照缓存线路大小进行操作。
应用推荐