In part, I think, because since becoming a mother I've fantasized about quitting from time to time.
我想这部分地是因为,自从当妈妈以来我一直时不时地幻想着辞职。
That craziness, he says, was due in part to his mother.
他说,那种狂热的基因部分地来自他的妈妈。
Yet it, in part, is transferring this decision-making role away from its member states to private donors.
然而,它正在部分地把它的决策角色从它的成员国转移到了私人捐助者。
Partial solar eclipses happen when the moon blocks only part of the sun's disk, as seen from Earth, casting regions of the planet in shadow.
当月亮遮住部分太阳时,日偏食发生了,就像从地球上看到的一样,使得地球上的部分地区笼罩在阴影中。
Although there are plenty of holdouts who are still inclined to fill positions based at least in part on gender, the most successful businesses work hard to focus their hiring on demonstrated talent.
尽管还有许多顽固分子坚持(起码是部分地)根据性别来招聘,最成功的商业公司则努力地将雇用人员的焦点放在其展现的才华上。
Provided one hits on the right idea on the right occasion, one may solve dreams of this kind, either completely or in part, independently of any statements made by the dreamer.
如果能在正确的情况中选择正确的理念,那么释梦者便能完整地或是部分地解释这类梦,根本无需梦者的辅助说明。
We know that this in part reflects the growing competitiveness of Chinese products.
我们知道贸易赤字部分地反映出中国产品不断增加的竞争力。
But the squid's Titanic reputation is slowly being deflated, thanks in part to a new study that says the creature is no more than a sluggish, gelatinous drifter.
但乌贼的盛名正被慢慢地削弱,部分地归结于最新的一项研究,研究表明它只不过是个行动缓慢、呈凝胶状的浮游生物。
The business direction is actualized by means of goals and goals components that are enabled in part by the creation and execution of various organizational initiatives.
业务方向是通过各种组织计划的创建和执行来部分地达到的目标和目标部件所实现的。
Thereafter did this pilgrim heart make its acquaintance with that world, bit by bit, part by part, in many a mood and manner.
从那时起,这颗朝圣的心,在各种心境下,以各种方式,逐渐地、部分地认识了世界。
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day-labourer would be ashamed to appear in public without a linen shirt.
但是现在,在欧洲的大部分地区,一个有体面、正式的工作却没有一件亚麻衬衫的人,恐怕都不好意思出现在公众场合了。
There are extensive day care and child care subsidies, which in part counteracts the effects of high taxes on female labor supply.
芬兰广泛存在托儿所和儿童保育方面的补贴,这就部分地抵消了对女性劳动力征收高税收的影响。
The German victories were over, thanks in part to the Russian winter.
部分地由于俄罗斯的冬季,德国人走向失败。
The options passed on the command line are explained at least in part by comments in the file.
在命令行中传递的选项至少已部分地在文件注释中得到了解释。
"The way humanity manages or mismanages its nature-based assets, including pollinators, will in part define our collective future in the 21st century," said UNEP executive director Achim Steiner.
“人类如何正确或错误地管理其以自然为本的资产,包括传粉的昆虫,将部分地显示我们在21世纪的集体未来。”联合国环境署的行政主管阿齐姆•斯特说。
Marathon, an American energy company, helped eradicate malaria in part of Equatorial Guinea, where it has a big liquefied natural-gas project.
美国的马拉松石油公司在赤道几内亚的部分地区也曾在根除疟疾方面提供了帮助。在该地区公司拥有一个很大的液体天然气项目。
Asian-American females in particular are especially prone to depression and suicide; scientists have linked that in part to cultural pressures to succeed.
在美国,尤其华裔的女性抑郁或者自杀的倾向特别高;科学家已经将这种倾向部分地归结为追求子女成功的文化压力。
Intellectuals took over the area of London known as Bloomsbury in part because it was undesirable and cheap.
知识分子接管了伦敦地区,也就是现在Bloomsbury的部分地区,因为它没人喜欢而且便宜。
The theory explains why you might be avoiding the smoothie place down the street with 98 flavors, not including the add-ons and power boosts. And in part why Chipotle is so successful.
这个理论解释了你为什么可能会避开街道上一家有98种口味的奶昔店,为什么可能会不想要附加装置和功率助推器,还有,部分地解释了为什么Chipotle连锁店会这么成功。
The popularity Spring has enjoyed in recent years can probably, at least in part, be attributed to these design principles.
Spring在近年来的流行也许可以(至少是部分地)归功于这些设计原则。
Many people living in regions that used to form part of Hungary have started applying for Hungarian citizenship.
许多住在曾经是匈牙利组成部分地区的人们现在开始申请匈牙利国籍。
Although we live in the land of plenty - and for the most part overeat - there are some critical vitamins that Americans tend to be short on, especially women.
尽管我们生活富裕——大部分地区的人吃得过饱——但是美国人还是缺乏一些重要的维生素,尤其是女性。
And I think this explains, at least in part, why middle-class Americans think very differently about money than do today's middle-class Russians.
我想,这也解释了(至少是部分地解释了)为什么美国中产阶级对钱的考虑与今天俄国的中产阶级大相径庭。
This will offset in part market deficiencies stemming from the failures of counterparty surveillance.
这将部分地弥补因为机构间互相监督失败而造成的市场失效。
This will offset in part market deficiencies stemming from the failures of counterparty surveillance.
这将部分地弥补因为机构间互相监督失败而造成的市场失效。
应用推荐