Meanwhile Crossrail is essential in order to cope with London's growing population.
同时,横木对应付伦敦不断增长的人口起着重要作用。
In order to cope with this problem, the paper has put forward some proper measures.
针对问题产生的原因,提出了相应的改进措施。
Maybe they need to be delegated, or you need better equipment in order to cope with them.
也许他们需要委托给别人,或者你需要更好的装备自己使你能够应付他们。
The cities in Guangxi must step up their competition ability in order to cope with the situation.
应对这种格局,广西城市需要提升竞争能力。
It is important to take care of both your mental and physical well-being in order to cope with stress.
所以对付重压感保持身心健康是相当重要的。
The planning of design projects needs to be adaptive in order to cope with the many unknowns and changes.
设计型项目的计划需要不断的进行调整以便处理许多未知的变化。
Sometimes a travel plan is also flexible in order to cope with changeable weather and unexpected emergencies.
旅行计划有时是灵活机动的,以便应付多变天气和突发事件。
In order to cope with multinational corporations 'patent strategy, our country should take measures from each aspect.
为了应对跨国公司的专利策略,我国应从各个方面采取措施。
This March, Gartner advised that CIOs must prepare to cut it costs in order to cope with the tightening economic environment.
今年三月,Gartner建议首席信息官们必须做好削减IT成本的准备,以便应对日益紧缩的经济环境。
Dear graduates, this means that you must be able to adapt to rapid changes, and keep learning, in order to cope with modem life.
各位毕业生同学,这意味着你们必须能够适应这些快速的变化,不断学习,只有这样才能应对现代生活。
Many pedestrians to travel when they wear a mask, in order to cope with poor air quality, but always make people feel suffocatively.
许多行人出行时都戴上口罩,以此来应对恶劣的空气质量,却总让人有喘不过气的感觉。
In order to cope with the dilemma of the family farm can not be redeemed, decided to join forces to plan a series of exciting theft.
他们为了应对无法赎回家族农场的窘境,决定联手谋划一连串刺激的盗窃活动。
Many academics believe it is necessary for the country to raise retirement age in order to cope with the aging population and labor shortage.
许多学者认为国家有必要延迟退休年龄来平衡老龄化问题和劳动力短缺。
In order to cope with the increasing cost of living, people have to spend a long time on their work, rather than in staying with their families.
人们为了解决目前越来越高的生活成本问题,不得不花费大量的时间在工作上,而不是和家人的相处上。
But conventional wisdom is that hedge funds need the tight control and secrecy of partnerships in order to cope with the turbulence of their industry.
但是传统的看法是为了应对目前行业的动荡,对冲基金都需要强力的内部控制和合作者的守口如瓶。
This perception is formed only if public professional clients rely on project-independent knowledge in order to cope with the project-dependent uncertainty.
只有当专业的公共客户为了应对与项目有关的不确定性而依赖于与项目无关的知识时,才会产生这种感受。
In order to cope with the state space explosion problem of CQN-FC solution, a novel approximate performance bounds analysis (APBA) method is proposed, which ha.
并提出了一种新的计算有限容量闭合排队网络系统边界性能的分析方法APBA法,和其他近似分析方法相比,APBA法的计算时间复杂度更低。
Fear, the new results suggest, is not a single thing after all. Rather, it is a complex, ever-changing strategy mammal brains deploy in order to cope with danger.
这些新的研究成果暗示,恐惧并不是一种单一的情感,而是一套哺乳动物用以处理威胁的复杂多变的策略。
Scientists have theorised that any microbes living on Mars would have to be something like terrestrial halophiles in order to cope with the planet's high salinity.
科学家推断说,任何生存在火星上的微生物必须与地球上的嗜盐生物有某些类似之处,才能够从容应对那颗行星的高盐度。
An elaborate method is developed to analyze equivalent static wind loading (ESWL) of large span roofs, in order to cope with the problem of multi-mode vibration of these structures.
针对大跨度屋盖结构多振型参与振动的特点,提出了一套确定该类结构等效静力风荷载的精细化方法。
At issue is whether it can continue to provide equal access for everyone and everything, or must evolve into something entirely different in order to cope with changing circumstances.
争论的焦点在于它是应该继续为所有的人和物提供平等的接入,还是应该演化为完全不同的形态,以应对变化的环境。
Over the past year, in order to cope with the international financial crisis and severe economic recession, countries have generally adopted a stable financial and stimulate the economy.
年多来,为应对国际金融危机和严重经济衰退,各国普遍采取了稳定金融和刺激经济的措施。
His thought has very important practical significance to people in order to cope with the relation between human beings and nature, and to choose the applications of technology properly.
他的这一思想对于现代人正确处理人与自然的关系,正确选择技术的应用,具有非常重要的现实意义。
This technique helps me to look at my life through the eyes of a different person and it helps me to see what habits or what attitude I should develop in order to cope with this situation.
这种方法能帮助我以另一个人的眼光来看待我的生活,并且能使我看清应该养成什么样的习惯和态度以便处理这种情况。
It's a hobby that I've stuck with, and it continues to help me cope with stress at work, provide a sense of order in hectic days, and allow my brain time to solve problems.
这是我一直坚持的一个爱好,一直帮助我应对工作压力,在忙乱的日子里给我秩序感,让我的大脑得到解决问题的时间。
Games developers are not interested in a new layer of complexity with which they must cope in order to build their systems.
游戏开发者对于新的复杂层不感兴趣,因为他们必须做一些适应性调整才能开发自己的系统。
Games developers are not interested in a new layer of complexity with which they must cope in order to build their systems.
游戏开发者对于新的复杂层不感兴趣,因为他们必须做一些适应性调整才能开发自己的系统。
应用推荐