Mixed with the penguin multitudes were many hundreds of Antarctic fur seals, mostly pups, sleeping or jousting or playing tag in small gangs.
混杂在企鹅群里的还有近千头南极软毛海豹,大多是幼崽,它们或者呼呼大睡、或者拧在一起嬉戏、或者在小圈子里相互追逐。
Mixed with the penguin multitudes were many hundreds of Antarctic fur seals, mostly pups, sleeping or jousting or playing tag in small gangs.
它们大多是幼年海豹,睡着、扭打着或者一小群玩捉迷藏。
The region attracts tourists in their multitudes.
这个地区吸引大批游人。
In the United States, multitudes of premiums for new devices were awarded at country fairs and at the industrial fairs in major cities.
在美国主要城市的乡村博览会和工业博览会上,大量对新设备的奖励被授予。
Multitudes of bees used to bury themselves in the yellow blossoms of the summer squashes.
在夏天,成群结队的蜜蜂则喜欢一头扎进黄色的南瓜花里。
Peasants left the land in their multitudes to live in new cities, first in the north of England, then all over Europe and north America.
大量的农民离开土地,蜂拥进入新兴城市:先是英格兰北部,接着遍及整个欧洲以及北美洲。
The dumb village multitudes pass on unchanging; the feel of the spade in the hand is no different for all our talk: good seasons and bad follow each other as of old.
沉默寡言的乡下人则一成不变地过着日子,不管我们说什么,锄头握在手里的感觉还是那么回事,好收成和坏收成还是一如既往地一个挨着一个。
Heavy masses, the multitudes which are fragile because of their very weight, fear adventures; and there is a touch of adventure in the ideal.
这些呆滞的人民大众,他们所以脆弱是因为他们迟钝,他们害怕冒险的行动,而理想是具有冒险性的。
And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, it was never so seen in Israel.
鬼被赶出去,哑吧就说出话来。众人都希奇说,在以色列中,从来没有见过这样的事。
Of those who are aware of where they are in life, there are multitudes that are not at all happy with their present location in life.
这些人都知道在哪里,他们在生活中,有众多这不是在任何地方都能开心自己目前的位置在生活中。
And multitudes have perished spiritually for the lack of another's belief in them.
而许多人因为无法获得别人的信任而在精神上形同死亡。
She creates visual and conceptual tension and depth in the multitudes of layers.
她在众多而复杂的层次中创造出视觉和思维的张力和深度。
There were bugs in the place, and multitudes of fleas, though the poor woman did the best she could.
有错误的地方,并与众多的跳蚤,但这个可怜的女人没有她的最好。
Call upon multitudes of Allies including ninja, mechs, armored knights and many more to help you in your quest to defend your castle.
呼吁众多的盟友,包括忍者,机甲,装甲骑士,还有更多来帮助你在你的追求,捍卫你的城堡。
With the centenary of cinema in 1995, the cinephile is free to select and view multitudes of films according to his or her own taste.
在1995年电影诞辰百年之际,电影爱好者可以根据自己的趣味选择观看大量电影。
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
他们必在被杀的人中仆到。她被交给刀剑,要把她和她的群众拉去。
And multitudes have perished spiritually for the lack of another 's belief in them.
而许多人因为无法获得别人的信任而在精神上形同死亡。
And the multitudes hearing it, were in admiration at his doctrine.
民众听了,就都惊讶他的道理。
Amid the multitudes in sleek evening garb, the molting birds had the look of disheveled bounders or tipplers in moth-eaten raccoon coats.
在大量有光泽的晚礼服中,脱毛企鹅看起来就像穿着被虫蛀的浣熊皮外套的邋遢莽汉或者醉鬼。
New communities and States are seeking protection under its aegis, and multitudes from the Old World are flocking to our shores to participate in its blessings.
新的社区和州正在它的支持下寻求保护,而来自旧大陆的人群正蜂拥至我们的海岸来分享它的祝福。
In the greenhouse this plant can become very invasive, and nurseries consider it a pest. Leaves and bracts detach and root easily and produce multitudes of new plantlets.
这种植物在温室和苗圃入侵性会变得极强,认为它是一种有害植物。叶片和苞片脱落后,容易生根并产生大量新植株。
In this space, multitudes of Internet jokes are created and spread, which opens a new world for the international folk literature.
在这样的场所中,大量的网络笑话被创作和传播,成为了国际民间文学领域新的拓展。
Crosby was among the first to understand that the microphone made it possible to sing to multitudes by singing to a single person in a small room.
克罗斯比最先了解到,麦克风能使他在一间小屋里对着一个人歌唱的效果,等价于在大厅广众中对着许许多多人歌唱。
Vast multitudes of specialized human capital persistently flow and show a developing trend of massive transnational migration in the process of international collocating of human capital.
在人力资本的国际配置中,大批人力资本持续流动,呈现出大规模跨国迁移的发展趋势。
There are multitudes of islands in the Pacific.
太平洋中有无数岛屿。
Pray for multitudes of Bhutanese to put their faith in Jesus Christ as Savior and Lord today.
祷告寮国信徒成为基督的香气,传讲并显明神的国,带领许多人归向主。
Pray for multitudes of Bhutanese to put their faith in Jesus Christ as Savior and Lord today.
祷告寮国信徒成为基督的香气,传讲并显明神的国,带领许多人归向主。
应用推荐