Remarkably, despite significant differences in habitat and behavior, many species of lepidoptera have population cycles of similar length, between eight and eleven years.
值得注意的是,尽管鳞翅目昆虫在栖息地和行为上存在显著差异,但许多种类的鳞翅目昆虫的种群周期相似,在8到11年之间。
The only motive to devote myself to study Nepenthes Viking in habitat is curiosity. Its existence is quite interesting as well as its amazing pitcher shape.
我致力于研究维京猪的唯一动机就是好奇心,维京猪的生活方式就和它不可思议的瓶子一样有趣。
Any changes in habitat temperatures significantly influence their metabolism, growth rate, productivity, seasonal reproduction, and susceptibility to diseases and toxins.
栖息地温度的任何变化将显著影响其新陈代谢、生长速率、生产力、季节性繁殖和对疾病及毒素的易感性。
Previous studies have suggested that some species are at risk for extinction due to their change in habitat, but this study did not delve into which species might be most in peril.
既往研究表明,有些物种由于栖息地的变化而濒临灭绝,但这个研究没有在哪个物种最为危在旦夕这一点上进行深入研究。
An earthquake in Costa Rica's Atlantic Region in 1991 was associated with changes in habitat that were beneficial for breeding and preceded an extreme rise in malaria cases (37).
1991年,哥斯达黎加大西洋地区的地震,导致了蚊虫孳生地的环境变化,随后就是疟疾病例的急剧上升(37)。
In Suruga Bay, a strand of whip coral provides habitat for two shrimps, camouflaged among the polyps.
在骏河湾,一串鞭状珊瑚为藏在水螅中的两只虾提供了栖息地。
In Scotland, the number of wild salmon have been reduced because of uncontrolled deep-sea and coastal netting, by pollution, and by various other threats to the fish's habitat.
在苏格兰,野生鲑鱼的数量已经减少,这是由于不受控制的深海和沿海捕捞、污染,以及对鲑鱼栖息地的各种其他威胁。
If the seeds land in a suitable habitat, they do well and reproduce.
如果种子落在了合适的栖息地,它们就会生长得很好并进行繁殖。
The Puerto Rican twig species closely resembles the twig species of Cuba, Hispaniola, and Jamaica in morphology, habitat use, and behavior.
波多黎各的嫩枝物种在形态、栖息地用途和行为上与古巴、伊斯帕尼奥拉岛和牙买加的嫩枝物种非常相似。
Zoos are at the forefront of conservation and constantly evolving to improve how they care for animals and protect each species in its natural habitat.
动物园处于动物保护的一线,其不断进步以改进照顾动物的方式,并在自然栖息地保护每一个物种。
He explains that the disappearance of one animal can have serious consequence to remaining species in that habitat.
他解释说,一种动物的消失可能会对该栖息地的其他物种造成严重的后果。
So it looks like competition for resources is another important factor in determining if a particular habitat is suitable.
因此,资源的竞争似乎是决定一个特定栖息地是否适宜的另一个重要因素。
I'm going to talk today about research into a particular species of bird—the New Caledonian crow, whose natural habitat is small islands in the Pacific Ocean.
我今天要讲的是对一种特殊鸟类的研究——新喀里多尼亚乌鸦,它的自然栖息地是太平洋上的小岛。
Some endemic Philippine species use disturbed habitat as extensively as non-endemic species that are widespread in Southeast Asia.
一些菲律宾特有的物种与东南亚普遍存在的非特有物种一样广泛地使用受到干扰的栖息地。
Worse, this is the sole habitat of the Florida panther, and there are less than 100 of the creatures left in the wild.
更糟糕的是,这是佛罗里达豹的唯一栖息地,野生的数量不足100只。
It is home to an intricate food web of mosquito larvae, midges and bacteria, many of which can survive only in this unique habitat.
它是一个由蚊子幼虫、蠓和细菌组成的复杂食物网的家园,它们当中有许多只能在这个独特的栖息地生存。
It turned out that there were actually four times as many bird pairs or couples living in the stream edge habitat compared to the area away from the stream.
事实证明,生活在溪边栖息地的鸟对数量是远离溪边栖息地的四倍。
"The bear would do better in its natural habitat and the agency would step in if its condition deteriorated," they said.
他们称:“这只熊在它的自然栖息地会生活得更好,如果情况恶化,该机构将会介入。”
Can divergence occur if no physical barriers are in place to separate individuals who continue to live and reproduce in the same habitat?
如果没有物理屏障将继续在同一栖息地生活和繁殖的个体隔离开来,分化是否会出现?
So scientists want to find out much more about how the crows behave in their native habitat, and a team from Exeter and Oxford universities is carrying out research in New Caledonia.
因此,科学家们希望更多地了解乌鸦在它们的自然栖息地是如何活动的,而埃克塞特大学和牛津大学的一个研究小组正在新喀里多尼亚进行研究。
So humming birds have to rely on plants in their natural habitat.
所以蜂鸟不得不依赖于它们自然栖息地里的植物。
The numerical effect is obvious: there are fewer salmon in degraded regions than in pristine ones; however, habitat loss also has the potential to reduce genetic diversity.
数值效应是明显的:退化地区的鲑鱼数量比原始地区少;然而,栖息地的丧失也有可能减少遗传多样性。
In its natural habitat, the hibiscus will grow up to 25 ft.
在其野生环境中,木槿能长25英尺。
Of course, you might think there might not be many areas where the tree could spread into, because it's very specialized in terms of the habitat.
当然,你可能会想,这棵树可能不会蔓延到很多地方,因为就栖息地而言,它非常特别。
The photosynthetic responses determine the habitat of p. rubens and p. mariana in the climax forest.
光合反应决定红云杉和黑云杉在顶极林中的生态环境。
Teaberry, blueberry and huckleberry are the most common shrubs in this habitat.
冬绿树、蓝莓和越橘是这个栖息地最常见的灌木。
"I soon discovered the joys of being a natural animal in my natural habitat," he wrote.
“我很快就发现,作为一个自然的动物在其自然栖息地游逛的乐趣,”他写道。
上校:在我的天然栖息地?
上校:在我的天然栖息地?
应用推荐